< Mapisarema 11 >

1 Kumutungamiri wokuimba. Pisarema raDhavhidhi. Ndinovanda muna Jehovha. Mungareva seiko kwandiri muchiti, “Tizira kugomo rako seshiri.
大卫的诗,交与伶长。 我是投靠耶和华; 你们怎么对我说:你当像鸟飞往你的山去。
2 Nokuti tarira, vakaipa vanowembura uta hwavo; vanogadzirira miseve yavo parukungiso, kuti vapfure vari murima, uyo akarurama pamwoyo.
看哪,恶人弯弓,把箭搭在弦上, 要在暗中射那心里正直的人。
3 Kana nheyo dzaparadzwa, akarurama angaiteiko?”
根基若毁坏, 义人还能做什么呢?
4 Jehovha ari mutemberi yake tsvene; Jehovha ari pachigaro chake choushe chokudenga. Anocherechedza vanakomana vavanhu; meso ake anovaedza.
耶和华在他的圣殿里; 耶和华的宝座在天上; 他的慧眼察看世人。
5 Jehovha anoedza vakarurama, asi vakaipa navanoda zvechisimba mweya wake unovavenga.
耶和华试验义人; 惟有恶人和喜爱强暴的人,他心里恨恶。
6 Pane vakaipa anonayisa mazimbe omoto nesafuri inopfuta; mhepo inopisa ndiwo uchava mugove wavo.
他要向恶人密布网罗; 有烈火、硫磺、热风,作他们杯中的分。
7 Nokuti Jehovha akarurama, anoda kururamisira; vanhu vakarurama vachaona chiso chake.
因为耶和华是公义的,他喜爱公义; 正直人必得见他的面。

< Mapisarema 11 >