< Mapisarema 108 >

1 Rwiyo. Pisarema raDhavhidhi. Mwoyo wangu wakasimba, Mwari imi; ndichaimba uye ndichaimba zvakanaka nomwoyo wangu wose.
שיר מזמור לדוד נכון לבי אלהים אשירה ואזמרה אף-כבודי
2 Muka iwe mutengeranwa nembira! Ndichamutsa mambakwedza.
עורה הנבל וכנור אעירה שחר
3 Haiwa Jehovha ndichakurumbidzai pakati pendudzi; ndichaimba nezvenyu pakati pamarudzi. Kutendeka kwenyu kunosvika kumatenga.
אודך בעמים יהוה ואזמרך בלאמים
4 Nokuti rudo rwenyu rukuru, kupfuura kudenga denga;
כי-גדול מעל-שמים חסדך ועד-שחקים אמתך
5 Kudzwai, imi Mwari, kumusoro kwokudenga, uye kurumbidzwa kwenyu ngakuve pamusoro penyika yose.
רומה על-שמים אלהים ועל כל-הארץ כבודך
6 Tiponesei uye mutibatsire noruoko rwenyu rworudyi, kuti vamunoda varwirwe.
למען יחלצון ידידיך הושיעה ימינך וענני
7 Mwari akataura ari panzvimbo yake tsvene achiti, “Pakukunda kwangu ndichaganhura Shekemu, uye ndigoyera Mupata weSukoti.
אלהים דבר בקדשו--אעלזה אחלקה שכם ועמק סכות אמדד
8 Gireadhi ndeyangu, Manase ndowangu; Efuremu inguwani yangu, Judha itsvimbo yangu.
לי גלעד לי מנשה ואפרים מעוז ראשי יהודה מחקקי
9 Moabhu ndiwo mudziyo wangu wokugezera, pamusoro paEdhomu ndichapotsera shangu dzangu; pamusoro paFiristia ndichapembera mukukunda.”
מואב סיר רחצי--על-אדום אשליך נעלי עלי-פלשת אתרועע
10 Ndianiko achandiuyisa muguta rakakomberedzwa namasvingo? Ndianiko achanditungamirira kuEdhomu?
מי יבלני עיר מבצר מי נחני עד-אדום
11 Ko, hamusimi here, imi Mwari, iyemi makatiramba uye mukasazobudazve kuenda nehondo dzedu?
הלא-אלהים זנחתנו ולא-תצא אלהים בצבאתינו
12 Tibatsirei pamuvengi wedu, nokuti rubatsiro rwomunhu haruna maturo.
הבה-לנו עזרת מצר ושוא תשועת אדם
13 Tichapiwa kukunda naMwari, uye achatsika-tsika vavengi vedu.
באלהים נעשה-חיל והוא יבוס צרינו

< Mapisarema 108 >