< Mapisarema 1 >

1 Akaropafadzwa munhu asingafambi panorangana vakaipa, asingamiri panzira yavatadzi, asingagari pachigaro chavadadi.
Blessed is the man who does not walk in the advice of the wicked, or stand in the pathway with sinners, or sit in the assembly of mockers.
2 Asi anofarira murayiro waJehovha, uye anofungisisa murayiro wake masikati nousiku.
But his delight is in the law of Yahweh, and on his law he meditates day and night.
3 Akafanana nomuti wakasimwa pahova dzemvura, unobereka michero yawo nenguva yawo, uye mashizha awo haasvavi. Chinhu chipi nechipi chaanoita chinoendeka.
He will be like a tree planted by the streams of water that produces its fruit in its season, whose leaves do not wither; whatever he does will prosper.
4 Vakaipa havana kudaro! Vakafanana nehundi inopepereswa nemhepo.
The wicked are not so, but are instead like the chaff that the wind drives away.
5 Naizvozvo vakaipa havangamiri pakutongwa, kana vatadzi paungano yavakarurama.
So the wicked will not stand in the judgment, nor sinners in the assembly of the righteous.
6 Nokuti Jehovha anotarira nzira yavakarurama, asi nzira yavakaipa ichaparadzwa.
For Yahweh approves of the way of the righteous, but the way of the wicked will perish.

< Mapisarema 1 >