< Zvirevo 8 >
1 Ko, uchenjeri hahudanidziri here? Kunzwisisa hakusimudziri inzwi rako here?
Hikima ba ta yin kira ne? Fahimi ba ya tā da muryarsa ne?
2 Panzvimbo dzakakwirira panzira, pamharadzano dzenzira, ndipo pahumire;
A ƙwanƙoli a kan hanya, inda hanyoyi suka haɗu, ta ɗauki matsayinta;
3 parutivi rwamasuo okupinda muguta, pamikova, hunodanidzirisa huchiti,
kusa da ƙofofin shiga cikin birni, a mashigai, ta tā da murya,
4 “Kwamuri, imi varume, ndinodanidzira; ndinosimudzira inzwi rangu kuvanhu vose.
“Gare ku, ya mutane, nake kira; na tā da muryata ga dukan’yan adam.
5 Imi vasina mano, wanai uchenjeri; imi mapenzi, wanai kunzwisisa.
Ku da kuke marasa azanci, ku yi hankali; ku da kuke wawaye, ku nemi fahimi.
6 Teererai, nokuti ndine zvinhu zvinokosha zvokutaura; ndinozarura muromo wangu kuti nditaure zvakarurama.
Ku saurara, gama ina da abubuwa masu darajan da zan faɗa; na buɗe leɓunana don in faɗa abin da yake daidai.
7 Muromo wangu unotaura zvokwadi, nokuti miromo yangu inovenga zvakaipa.
Bakina yana magana abin da yake gaskiya, gama leɓunana sun ƙi mugunta.
8 Mashoko ose omuromo wangu akarurama; hapana kana rimwe rakakombama kana rakaipa.
Dukan kalmomin bakina suna da adalci; babu waninsu da ya karkace ko kuwa ƙarya ne.
9 Kune ane njere ose zvawo akarurama, akarurama kuna avo vane zivo.
Ga mai tunani dukansu daidai ne; ba su da laifi ga waɗanda suke da sani.
10 Sarudza kurayira kwangu panzvimbo yesirivha, ruzivo panzvimbo yegoridhe rakaisvonaka,
Ku zaɓi umarnina a maimakon azurfa, sani a maimakon zinariya zalla,
11 nokuti uchenjeri hunokosha kupfuura marubhi, uye hapana chaungada chingaenzaniswa nahwo.
gama hikima ta fi lu’ulu’ai daraja, kuma ba abin da kake sha’awa da za a kwatanta da ita.
12 “Ini, uchenjeri ndinogara pamwe chete navakachenjera; ndine ruzivo nenjere.
“Ni, hikima, ina zama tare da hankali; ina da sani da iya rarrabewa.
13 Kutya Jehovha ndiko kuvenga zvakaipa; ndinovenga kuzvikudza namanyawi, maitiro akaipa nokutaura kunonyangadza.
Jin tsoron Ubangiji shi ne ƙin mugunta; ina ƙin girman kai da fariya, halin mugunta da kuma muguwar magana.
14 Zano nokutonga kwakanaka ndezvangu; ndine kunzwisisa nesimba.
Shawara da yin tunani mai kyau nawa ne; ina da fahimi da kuma iko.
15 Madzimambo anobata ushe neni uye vatongi vanodzika mirayiro yakarurama;
Ta wurina sarakuna suke mulki masu mulki kuma suke yin dokokin da suke da adalci;
16 machinda anofambisa ushe neni, navakuru vose vanotonga panyika.
ta wurina sarakuna suke mulki, da kuma dukan manyan mutanen da suke mulkin duniya.
17 Ndinoda avo vanondida, uye vaya vanonditsvaka vanondiwana.
Ina ƙaunar waɗanda suke ƙaunata, kuma waɗanda suke nemana sukan same ni.
18 Pfuma nokukudzwa zvineni, upfumi hunogara nokururama.
Tare da ni akwai wadata da girmamawa, dukiya da wadata masu dawwama.
19 Chibereko changu chakanaka kupfuura goridhe rakaisvonaka; zvandinobereka zvinopfuura sirivha yakaisvonaka.
’Ya’yan itacena sun fi zinariya zalla; amfanin gonar da nake bayar ya fi azurfa mafi kyau.
20 Ndinofamba munzira dzokururama, pamakwara okururamisira,
Ina tafiya a hanyar adalci, a kan hanyoyin gaskiya,
21 ndichipa upfumi kuna avo vanondida, uye ndichiita kuti matura avo azare.
ina ba da wadata ga waɗanda suke ƙaunata ina sa wuraren ajiyarsu su cika.
22 “Jehovha akandibudisa sebasa rake rokutanga pamabasa ake, kutangira mabasa ake akare;
“Ubangiji ya kawo ni a matsayi na farko na ayyukansa, kafin ayyukansa na tuntuni;
23 ndakagadzwa kubva pakusingaperi, kubva pakutanga, nyika isati yavapo.
an naɗa ni tun fil azal, daga farko, kafin duniya ta kasance.
24 Makungwa asati avapo, ndakaberekwa, pasati pava nezvitubu zvine mvura zhinji;
Sa’ad da babu tekuna, aka haife ni, sa’ad da babu maɓulɓulai masu ruwa;
25 makomo asati aiswa munzvimbo dzawo, zvikomo zvisati zvavapo, ndakaberekwa,
kafin a kafa duwatsu a wurarensu, kafin tuddai ma, an haife ni,
26 asati aita nyika neminda kana guruva ripi zvaro renyika.
kafin ya yi duniya ko gonaki ko wata ƙurar duniya.
27 Ndakanga ndiripo paakaisa matenga munzvimbo dzawo, paakaita denderedzwa pamusoro pamakungwa,
Ina nan sa’ad da ya kafa sammai a wurarensu, sa’ad da ya shata sararin sama a kan fuskar zurfafa,
28 paakaita makore kudenga uye paakasimbisa zvitubu zvamakungwa,
sa’ad da ya kafa gizagizai a bisa ya kuma kafa maɓulɓulan zurfafa daram,
29 paakapa gungwa miganhu yaro kuti mvura dzirege kudarika zvaakarayira, uye paakateya nheyo dzenyika.
sa’ad da ya ba wa teku iyakarsa domin kada ruwaye su zarce umarninsa, da kuma sa’ad da ya shata tussan duniya.
30 Ipapo ndini ndaiva mhizha parutivi rwake. Ndaigara ndichifara zuva nezuva, ndichifara nguva dzose pamberi pake,
A lokacin ni ne mai tsara abubuwa a gefensa. Na cika da murna kowace rana, kullum ina farin ciki a gabansa,
31 ndichifadzwa nenyika yake yose uye ndichifadzwa navanhu vose.
ina farin ciki da dukan duniyarsa ina murna da’yan adam.
32 “Saka zvino, vanakomana vangu, teererai kwandiri; vakaropafadzwa avo vanochengeta nzira dzangu.
“Yanzu fa,’ya’yana, ku saurare ni; masu albarka ne waɗanda suke kiyaye hanyoyina.
33 Teererai kurayira kwangu mugova vakachenjera; musakushayira hanya.
Ku saurari umarnina ku kuma zama masu hikima; kada ku ƙyale ta.
34 Akaropafadzwa munhu anoteerera kwandiri, anorinda mazuva ose pamasuo angu. Anomira pamukova womusuo wangu.
Mai albarka ne wanda ya saurare ni; yana tsaro kullum a ƙofofina, yana jira a ƙofar shigata.
35 Nokuti ani naani anondiwana anowana upenyu uye anogamuchira nyasha kubva kuna Jehovha.
Gama duk wanda ya same ni ya sami rai zai kuma sami tagomashi daga Ubangiji.
36 Asi ani naani asingandiwani anozvikuvadza; vose vanondivenga vanoda rufu.”
Amma duk wanda ya kāsa samuna ya cuci kansa; dukan waɗanda suke ƙina suna ƙaunar mutuwa ke nan.”