< Numeri 33 >

1 Hezvino zvinhanho zvorwendo rwavaIsraeri pavakabuda muIjipiti namapoka avo vachitungamirirwa naMozisi naAroni.
Töwendikiler öz qoshunliri boyiche, Musa bilen Harunning yétekchiliki astida Misir zéminidin chiqqan Israillarning mangghan yolliridur;
2 Mozisi akanyora zvinhanho zvorwendo rwavo. Urwu ndirwo rwendo rwavo nezvinhanho zvarwo:
Musa Perwerdigarning emri boyiche, özlirining seper qilghan yollirini pütüp qoydi, ularning seper qilghan yolliri mundaq: —
3 VaIsraeri vakasimuka kubva paRamesesi nezuva regumi namashanu romwedzi wokutanga, zuva rakatevera Pasika. Vakafamba vakabuda vasingatyi pamberi pavaIjipita vose,
Birinchi ayning on beshinchi küni [Israillar] Ramses shehiridin seperge chiqti; ötüp kétish héytining etisi ular barliq Misirliqlarning köz aldida merdanilik bilen yolgha chiqti.
4 avo vakanga vachiviga matangwe avo ose, akanga aurayiwa naJehovha pakati pavo; nokuti Jehovha akanga atonga vamwari vavo.
Bu chaghda Misirliqlar ularning arisidiki Perwerdigar teripidin öltürülgenlerni, yeni barliq tunji oghullirini depne qiliwatqanidi; Perwerdigar Misirliqlarning mebudlirining üstidin höküm chüshürdi.
5 VaIsraeri vakabva paRamesesi vakandodzika misasa yavo paSukoti.
Israillar Ramsestin yolgha chiqip Sukkotqa bérip chédir tikti.
6 Vakabva paSukoti vakandodzika misasa yavo paEtamu, mujinga megwenga.
Ular Sukkottin yolgha chiqip chöl-bayawanning ayighidiki Étamgha bérip chédir tikti.
7 Vakabva paEtamu, vakadzokera shure kuPi Hahiroti, nechokumabvazuva kweBhaari Zefoni, vakandodzika misasa yavo pedyo neMigidhori.
Étamdin yolgha chiqip, aylinip Baal-Zéfonning udulidiki Pi-Xaxirotqa bérip Migdolning aldida chédir tikti.
8 Vakabva paPi Hahiroti vakapinda nomugungwa vakaenda murenje, uye vakati vafamba mazuva matatu murenje reEtami, vakadzika misasa paMara.
Pi-xaxirottin yolgha chiqip, déngizning otturisidin ötüp, Étam chölide üch kün yol yürüp Marahda chédir tikti.
9 Vakabva paMara vakaenda kuErimu, pakanga pane matsime gumi namaviri nemiti yemichindwe makumi manomwe, uye vakadzika misasa ipapo.
Marahdin yolgha chiqip Élimge keldi; Élimde on ikki bulaq bilen yetmish xorma derixi bar idi; ular shu yerde chédir tikti.
10 Vakabva paErimu vakandodzika misasa paGungwa Dzvuku.
Élimdin yolgha chiqip Qizil Déngiz boyida chédir tikti.
11 Vakabva paGungwa Dzvuku vakandodzika misasa muGwenga reSini.
Qizil Déngizdin yolgha chiqip Sin chölide chédir tikti.
12 Vakabva muGwenga reSini vakandodzika misasa paDhofika.
Sin chölidin yolgha chiqip Dofqahqa kélip chédir tikti.
13 Vakabva paDhofika vakandodzika misasa paArushi.
Dofqahdin yolgha chiqip Alushqa bérip chédir tikti.
14 Vakabva paArushi vakandodzika misasa paRefidhimu, apo pakanga pasina mvura yokuti vanhu vanwe.
Andin kéyin Alushtin yolgha chiqip Rifidimgha kélip chédir tikti, u yerde xelqqe ichidighan su tépilmay qaldi.
15 Vakabva paRefidhimu vakandodzika misasa muGwenga reSinai.
Rifidimdin yolgha chiqip, Sinay chölige bérip chédir tikti.
16 Vakabva muGwenga reSinai vakandodzika misasa paKibhuroti Hataavha.
Sinay chölidin yolgha chiqip Qibrot-Hattawahqa kélip chédir tikti.
17 Vakabva paKibhuroti Hataavha vakandodzika misasa paHazeroti.
Qibrot-hattawahdin yolgha chiqip Hazirotta chédir tikti.
18 Vakabva paHazeroti vakandodzika misasa paRitima.
Hazirottin yolgha chiqip Ritmahda chédir tikti.
19 Vakabva paRitima vakandodzika misasa paRimoni Perezi.
Ritmahdin yolgha chiqip Rimmon-Perezde chédir tikti.
20 Vakabva paRimoni Perezi vakandodzika misasa paRibhina.
Rimmon-Perezdin yolgha chiqip Libnahda chédir tikti.
21 Vakabva paRibhina vakandodzika misasa paRisa.
Libnahdin yolgha chiqip Rissahda chédir tikti.
22 Vakabva paRisa vakandodzika misasa paKeherata.
Rissahdin yolgha chiqip Kehelatahda chédir tikti.
23 Vakabva paKeherata vakandodzika misasa paGomo reSheferi.
Kehelatahdin yolgha chiqip Shafir téghida chédir tikti.
24 Vakabva paGomo reSheferi vakandodzika misasa paHaradha.
Shafir téghidin yolgha chiqip Haradahta chédir tikti.
25 Vakabva paHaradha vakandodzika misasa paMakeroti.
Haradahdin yolgha chiqip Makhilotta chédir tikti.
26 Vakabva paMakeroti vakandodzika misasa paTahati.
Makhilottin yolgha chiqip Tahatta chédir tikti.
27 Vakabva paTahati vakandodzika misasa paTera.
Tahattin yolgha chiqip Terahda chédir tikti.
28 Vakabva paTera vakandodzika misasa paMitika.
Terahdin yolgha chiqip Mitqahda chédir tikti.
29 Vakabva paMitika vakandodzika misasa paHashimona.
Mitqahdin yolgha chiqip Hashmonahta chédir tikti.
30 Vakabva paHashimona vakandodzika misasa paMoseroti.
Hashmonahtin yolgha chiqip Mosherotta chédir tikti.
31 Vakabva paMoseroti vakandodzika misasa paBhene Jaakani.
Mosherottin yolgha chiqip Bene-Yaakanda chédir tikti.
32 Vakabva paBhene Jaakani vakandodzika misasa paHori Hagidhigadhi.
Bene-Yaakandin yolgha chiqip Xor-Hagidgadqa bérip chédir tikti.
33 Vakabva paHori Hagidhigadhi vakandodzika misasa paJotibhata.
Xor-Hagidgadtin yolgha chiqip Yotbatahqa kélip chédir tikti.
34 Vakabva paJotibhata vakandodzika misasa paAbhurona.
Yotbatahtin yolgha chiqip Abronahqa kélip chédir tikti.
35 Vakabva paAbhurona vakandodzika misasa paEzioni Gebheri.
Abronahtin yolgha chiqip Ezion-Geberge kélip chédir tikti.
36 Vakabva paEzioni Gebheri vakandodzika misasa paKadheshi, murenje reZini.
Ezion-Geberdin yolgha chiqip Zin chölide, yeni Qadeshte chédir tikti.
37 Vakabva paKadheshi vakandodzika misasa paGomo reHori, kumuganhu weEdhomu.
Qadeshtin yolgha chiqip Édom zéminining chégrisidiki Hor téghida chédir tikti.
38 Aroni muprista akakwira muGomo reHori sezvakarayirwa naJehovha, akandofira imomo pazuva rokutanga romwedzi wechishanu wegore ramakumi mana shure kwokubuda kwavaIsraeri muIjipiti.
Israillar Misir zéminidin chiqqandin kéyinki qiriqinchi yili beshinchi ayning birinchi küni, kahin Harun Perwerdigarning emri boyiche Hor téghigha chiqip shu yerde öldi.
39 Aroni akanga ava namakore zana namakumi maviri namatatu pakufa kwake paGomo reHori.
Harun Hor téghida ölgen chéghida bir yüz yigirme üch yashta idi.
40 Mambo weAradhi muKenani, aigara kuNegevhi kweKenani, akanzwa kuti vaIsraeri vari kuuya.
U chaghda, Qanaan zéminining jenubida turushluq Qanaaniylarning padishahi Arad Israillar kéliwétiptu dep anglighanidi.
41 Vakabva kuGomo reHori vakandodzika misasa paZarimona.
Israillar Hor téghidin yolgha chiqip Zalmonahda chédir tikti.
42 Vakabva paZarimona vakandodzika misasa paPunoni.
Zalmonahdin yolgha chiqip Punon’gha kélip chédir tikti.
43 Vakabva paPunoni vakandodzika misasa paObhoti.
Punondin yolgha chiqip Obotqa kélip chédir tikti.
44 Vakabva paObhoti vakandodzika misasa paIye Abharimi, pamuganhu weMoabhu.
Obottin yolgha chiqip Moabning chégrisidiki Iye-Abarimgha kélip chédir tikti.
45 Vakabva paIyimi vakandodzika misasa paDhibhoni Gadhi.
Iyimdin yolgha chiqip Dibon-Gadqa kélip chédir tikti.
46 Vakabva paDhibhoni Gadhi vakandodzika misasa paArimoni Dhibhurataimi.
Dibon-Gadtin yolgha chiqip Almon-Diblatayimgha kélip chédir tikti.
47 Vakabva paArimoni Dhibhurataimi vakandodzika misasa mumakomo eAbharimi, pedyo neNebho.
Almon-Diblatayimdin yolgha chiqip Néboning aldidiki Abarim taghliqigha kélip chédir tikti.
48 Vakabva pamakomo eAbharimi vakandodzika misasa pamapani eMoabhu pedyo neJorodhani uchibva kuJeriko.
Abarim taghliqidin yolgha chiqip Yérixoning udulida Iordan deryasining boyidiki Moab tüzlenglikliride chédir tikti.
49 Pamapani eMoabhu ipapo vakadzika misasa vakatevedza Jorodhani kubva kuBheti Jeshimoti kusvikira kuAbheri Shitimu.
Moab tüzlenglikliride Iordan deryasini boylap tikken chédirliri Beyt-Yeshimottin tartip Abel-Shittimghiche bardi.
50 Pamapani eMoabhu pedyo neJorodhani uchibva kuJeriko, Jehovha akati kuna Mozisi,
Perwerdigar Moab tüzlenglikliridiki Iordan deryasi boyida Yérixoning udulida Musagha söz qilip mundaq dédi: —
51 “Taura kuvaIsraeri uti kwavari: ‘Kana mayambuka Jorodhani mapinda muKenani,
Sen Israillargha söz qilip mundaq buyrughin: — «Siler Iordan deryasidin ötüp Qanaan zéminigha kelgen chéghinglarda,
52 mudzinge vose vanogara munyika imomo pamberi penyu. Muparadze zvifananidzo zvavo zvose zvakavezwa nezvifananidzo zvavo zvakaumbwa, uye muputse nzvimbo dzose dzakakwirira.
zémindiki barliq turuwatqanlarni aldinglardin heydiwétinglar, ularning barliq oyma, quyma butlirini chéqip tashlanglar hem barliq «yuqiri jay»lirini weyran qilip tashlanglar.
53 Mutore nyika iyo mugaremo, nokuti ndakupai nyika iyi kuti ive yenyu.
Siler shu zéminni igilep makanlishinglar, chünki Men u zéminni silerge miras qilip bergenmen.
54 Mugovere nyika nomujenya, maererano nemhuri dzenyu. Mupe vakawanda nhaka huru, uye vashoma muvapewo nhaka duku. Zvose zvichawira kwavari nomujenya zvinofanira kuva zvavo. Muigove zviri maererano namarudzi amadzitateguru enyu.
Siler jemet boyiche chek tashlap, zéminni özünglerge miras qilip élinglar; adimi köpreklerge köprek miras bölüp béringlar; adimi azraqlargha azraq miras bölüp béringlar; chek tashlan’ghanda kimlerge qeyer chiqqan bolsa, shu yer uning mirasi bolsun; siler mirasqa ata qebile-jemet boyiche warisliq qilinglar.
55 “‘Asi kana mukasadzinga vagere munyika iyi, vamunotendera kusara ivavo vachava rukato pamberi penyu neminzwa pamativi enyu. Vachakutambudzai munyika mamugere.
Halbuki, eger u zéminda turuwatqanlarni aldinglardin heydiwetmisenglar, ulardin qélip qalghanlar choqum közünglerge tiken, biqininglargha yantaq bolup sanjilidu, turghan zémininglarda silerni parakende qilidu;
56 Ipapo ndichakuitirai imi zvandakaronga kuvaitira ivo.’”
we shundaq boliduki, Men eslide ulargha qandaq muamile qilmaqchi bolghan bolsam, silerge shundaq muamilde bolimen».

< Numeri 33 >