< Nehemia 7 >
1 Mushure mokunge rusvingo rwavakwa uye ndaisa makonhi panzvimbo dzawo, varindi vemikova, vaimbi navaRevhi vakagadzwa.
Baada ya ukuta kukamilika kujengwa upya na nikaweka milango, mabawabu wa lango, waimbaji, na Walawi waliteuliwa.
2 Ndakagadza Hanani hama yangu kuti ave mutariri weJerusarema naHanania kuti ave mukuru wepanhare, nokuti aiva munhu anokudzwa uye aitya Mwari kupinda zvingaitwa noruzhinji rwavanhu.
Nikamweka Hanani ndugu yangu kuwa kiongozi wa Yerusalemu, pamoja na Hanania jemadari wa ngome, kwa kuwa alikuwa mtu mwadilifu na mwenye kumcha Mungu kuliko watu wengine.
3 Ndakati kwavari, “Masuo eJerusarema asazarurwa kusvikira zuva rava kupisa. Panguva iyo vachengeti vamasuo vanenge vachiri pabasa, vaitei kuti vapfige makonhi vaise mazariro. Uyezve mugadze vagari vomuJerusarema savarindi; vamwe panzvimbo dzavo dzokurinda, vamwe pedyo nedzimba dzavo.”
Nikawaambia, “Malango ya Yerusalemu yasifunguliwe mpaka jua litakapokuwa limepanda. Walinzi wa malango wakiwa bado kwenye zamu, waamuru wafunge milango na waweke makomeo. Pia wateueni wenyeji wa Yerusalemu wawe walinzi, kila mmoja kwenye lindo lake, na wengine karibu na nyumba zao wenyewe.”
4 Zvino guta rakanga rakakura uye rakapamhama asi maingova navanhu vashoma mariri, uye dzimba dzakanga dzisati dzavakwazve.
Mji ulikuwa mkubwa, tena wenye nafasi nyingi, lakini walikuwepo watu wachache ndani yake, nazo nyumba zilikuwa bado ni magofu.
5 Saka Mwari akaisa mumwoyo mangu kuti ndiunganidze vakuru navabati uye navamwe vanhu vose kuti vanyoreswe nemhuri dzavo. Ndakawana zvinyorwa zvemhuri dzaavo vakava vokutanga kudzokera. Izvi ndizvo zvandakawana zvakanyorwamo:
Hivyo Mungu wangu akaweka moyoni mwangu kuwakusanya wakuu, maafisa na watu wa kawaida kwa ajili ya kuorodheshwa kulingana na jamaa zao. Nilikuta orodha ya vizazi ya wale waliokuwa wa kwanza kurudi toka utumwani. Haya ndiyo niliyokuta yameandikwa humo:
6 Ava ndivo vanhu vedunhu vakabudiswa pautapwa vakatapwa naNebhukadhinezari mambo weBhabhironi (vakadzokera kuJerusarema nokuJudha, mumwe nomumwe kuguta rake,
Hawa ndio watu wa jimbo waliotoka uhamishoni, ambao Nebukadneza mfalme wa Babeli alikuwa amewachukua mateka (walirudi Yerusalemu na Yuda, kila mmoja kwenye mji wake,
7 vari pamwe chete naZerubhabheri, Jeshua, Nehemia, Azaria, naRaamia, Nahamani, Modhekai, Bhirishani, Misipereti, Bhigivhai, Nehumi naBhaana): Mazita avarume veIsraeri:
wakiwa wamefuatana na Zerubabeli, Yeshua, Nehemia, Azaria, Raamia, Nahamani, Mordekai, Bilshani, Mispereti, Bigwai, Nehumu na Baana): Orodha ya wanaume wa Israeli ilikuwa:
8 Zvizvarwa zvaParoshi, zviuru zviviri nezana namakumi manomwe navaviri;
wazao wa Paroshi 2,172
9 zvaShefatia, mazana matatu namakumi manomwe navaviri;
wazao wa Shefatia 372
10 zvaAra, mazana matanhatu namakumi mashanu navaviri;
wazao wa Ara 652
11 zvaPahati-Moabhu (kubudikidza nokuna Jeshua naJoabhu), zviuru zviviri, namazana masere ane gumi navasere;
wazao wa Pahath-Moabu (wa jamaa ya Yeshua na Yoabu) 2,818
12 zvaEramu, chiuru chimwe, china mazana maviri namakumi mashanu navana;
wazao wa Elamu 1,254
13 zvaZatu, mazana masere namakumi mana navashanu;
wazao wa Zatu 845
14 zvaZakai, mazana manomwe namakumi matanhatu;
wazao wa Zakai 760
15 zvaBhinui, mazana matanhatu namakumi mana navasere;
wazao wa Binui 648
16 zvaBhebhai, mazana matanhatu namakumi maviri navasere;
wazao wa Bebai 628
17 zvaAzigadhi, zviuru zviviri mazana matatu namakumi maviri navaviri;
wazao wa Azgadi 2,322
18 zvaAdhonikami, mazana matanhatu namakumi matanhatu navanomwe;
wazao wa Adonikamu 667
19 zvaBhigivhai, zviuru zviviri zvina makumi matanhatu navanomwe;
wazao wa Bigwai 2,067
20 zvaAdhini, mazana matanhatu namakumi mashanu navashanu;
wazao wa Adini 655
21 zvaAteri (kubudikidza naHezekia), makumi mapfumbamwe navasere;
wazao wa Ateri (kupitia Hezekia) 98
22 zvaHashumi, mazana matatu namakumi maviri navasere;
wazao wa Hashumu 328
23 zvaBhezai, mazana matatu namakumi maviri navana;
wazao wa Besai 324
24 zvaHarifi, zana negumi navaviri;
wazao wa Harifu 112
25 zvaGibheoni, makumi mapfumbamwe navashanu.
wazao wa Gibeoni 95
26 Varume veBheterehema neNetofa, zana namakumi masere navasere;
watu wa Bethlehemu na Netofa 188
27 vokuAnatoti, zana namakumi maviri navasere;
watu wa Anathothi 128
28 vokuBheti Azimavheti, makumi mana navaviri;
watu wa Beth-Azmawethi 42
29 vokuKiriati Jearimi, Kefira neBheeroti, mazana manomwe namakumi mana navatatu;
watu wa Kiriath-Yearimu, Kefira na Beerothi 743
30 vokuRama neGebha, mazana matanhatu namakumi maviri nomumwe chete;
watu wa Rama na Geba 621
31 vokuMikimashi, zana namakumi maviri navaviri;
watu wa Mikmashi 122
32 vokuBheteri neAi, zana namakumi maviri navatatu;
watu wa Betheli na Ai 123
33 vokune rimwe Nebho; makumi mashanu navaviri;
watu wa Nebo 52
34 vokune rimwe Eramu, chiuru mazana maviri namakumi mashanu navana;
wazao wa Elamu 1,254
35 vokuHarimu, mazana matatu ana makumi maviri;
wazao wa Harimu 320
36 vokuJeriko, mazana matatu namakumi mana navashanu;
wazao wa Yeriko 345
37 vokuRodhi, Hadhidhi neOno, mazana manomwe namakumi maviri nomumwe chete;
wazao wa Lodi, Hadidi na Ono 721
38 vokuSenaa, zviuru zvitatu mazana mapfumbamwe namakumi matatu.
wazao wa Senaa 3,930
39 Vaprista: zvizvarwa zvaJedhaya (kubudikidza nokumhuri yaJeshua), mazana mapfumbamwe namakumi manomwe navatatu;
Makuhani: wazao wa Yedaya (kwa jamaa ya Yeshua) 973
40 zvaImeri, chiuru chimwe chete namakumi mashanu navaviri;
wazao wa Imeri 1,052
41 zvaPashuri, chiuru chimwe chete namazana maviri namakumi mana navanomwe;
wazao wa Pashuri 1,247
42 zvaHarimu, chiuru chimwe chine gumi navanomwe.
wazao wa Harimu 1,017
43 VaRevhi: zvizvarwa zvaJeshua (kubudikidza naKadhimieri nokumhuri yaHodhavhia), vaiva makumi manomwe navana.
Walawi: wazao wa Yeshua (kupitia Kadmieli kupitia jamaa ya Hodavia) 74
44 Vaimbi: zvizvarwa zvaAsafi, zana namakumi mana navasere.
Waimbaji: wazao wa Asafu 148
45 Varindi vamasuo: zvizvarwa zvaSherumi, Ateri, Tarimoni, Akubhi, Hatita, naShobhai, zana namakumi matatu navasere.
Mabawabu wa malango: wazao wa Shalumu, Ateri, Talmoni, Akubu, Hatita na Shobai 138
46 Vashandi vomutemberi: zvizvarwa zvaZiha, Hasufa, Tabhoati,
Watumishi wa Hekalu: wazao wa Siha, Hasufa, Tabaothi,
wazao wa Kerosi, Sia, Padoni,
48 Rebhana, Hagabha, Sharimai,
wazao wa Lebana, Hagaba, Shalmai,
49 Hanani, Gidheri, Gehari,
wazao wa Hanani, Gideli, Gahari,
50 Reaya, Rezini, Nekodha,
wazao wa Reaya, Resini, Nekoda,
wazao wa Gazamu, Uza, Pasea,
52 Bhesai, Meunimi, Nefusimu,
wazao wa Besai, Meunimu, Nefusimu,
53 Bhakuki, Hakufa, Harihuri,
wazao wa Bakbuki, Hakufa, Harhuri,
54 Bhazuruti, Mehidha, Harisha,
wazao wa Basluthi, Mehida, Harsha,
55 Bharikosi, Sisera, Tema,
wazao wa Barkosi, Sisera, Tema,
wazao wa Nesia na Hatifa.
57 Zvizvarwa zvavaranda vaSoromoni: zvizvarwa zva: Sotai, Sofereti, Peridha,
Wazao wa watumishi wa Solomoni: wazao wa Sotai, Soferethi, Perida,
58 Jaara, Dharikoni, Gidheri,
wazao wa Yaala, Darkoni, Gideli,
59 Shefatia, Hatiri, Pokereti-Hazebhaimu naAmoni.
wazao wa Shefatia, Hatili, Pokereth-Hasebaimu na Amoni.
60 Vashandi vomutemberi nezvizvarwa zvavaranda vaSoromoni, mazana matatu namakumi mapfumbamwe navaviri.
Watumishi wa Hekalu wote na wazao wa watumishi wa Solomoni 392
61 Ava vanotevera vaibva kumaguta okuTeri Mera, Teri Harisha Kerubhi, Adhoni neImeri, asi vakanga vasingagoni kuratidza kuti zvizvarwa zvavo zvaibva mumhuri yaIsraeri:
Wafuatao walikuja kutoka miji ya Tel-Mela, Tel-Harsha, Kerubu, Adoni na Imeri, lakini hawakuweza kuthibitisha kwamba jamaa zao zilikuwa uzao wa Israeli:
62 zvizvarwa zvaDheraya, zvaTobhia nezvaNekodha zvaiva mazana matanhatu namakumi mana navaviri.
wazao wa Delaya, Tobia na Nekoda 642
63 Uye vaibva pakati pavaprista: zvizvarwa zvaHobhaya, Hakozi naBharizirai (murume akanga awana mwanasikana waBharizirai muGireadhi uye aidaidzwa nezita iroro).
Na kutoka miongoni mwa makuhani: wazao wa Hobaya, Hakosi na Barzilai (mtu aliyekuwa amemwoa binti wa Barzilai, Mgileadi, naye akaitwa kwa jina hilo).
64 Ava vakatsvaka zvinyorwa zvemhuri dzavo, asi vakazvishaya nokudaro vakabviswa kubva kuvaprista, savasina kuchena.
Hawa walitafuta orodha za jamaa zao, lakini hawakuonekana humo, kwa hiyo waliondolewa kutoka kundi la makuhani, kwa kuwa walihesabiwa kuwa najisi.
65 Naizvozvo mubati akavarayira kuti vasadya zvokudya zvipi zvazvo zvakanatswa kusvikira kwava nomuprista anoshumira neUrimi neTumimi.
Kwa hiyo, mtawala aliagiza kuwa wasile chochote miongoni mwa vyakula vitakatifu hadi kuwe kuhani atakayehudumu kwa Urimu na Thumimu.
66 Ungano yose yaiva navanhu zviuru makumi mana navaviri ane mazana matatu namakumi matanhatu,
Jumla ya watu wote waliorudi walikuwa 42,360;
67 pasina varanda vavo navarandakadzi vavo vaisvika zviuru zvinomwe namazana matatu ana makumi matatu navanomwe; uye vaivazve navarume navakadzi vaiva vaimbi vaisvika mazana maviri namakumi mana navashanu.
tena zaidi ya hao walikuwepo watumishi wa kiume na wa kike 7,337; pia walikuwamo waimbaji wanaume na wanawake 245.
68 Paiva namazana manomwe namakumi matatu namatanhatu amabhiza, uye manyurusi mazana maviri namakumi mana nemashanu,
Walikuwa na farasi 736, nyumbu 245
69 mazana mana namakumi matatu namashanu engamera uye zviuru zvitanhatu zvina mazana manomwe namakumi maviri zvembongoro.
ngamia 435 na punda 6,720.
70 Vamwe vakuru vemhuri vakabatsira pabasa. Mubati akaisa madhirakema egoridhe chiuru muchivigiro chepfuma nemidziyo makumi mashanu nenhumbi dzavaprista mazana mashanu namakumi matatu.
Baadhi ya viongozi wa jamaa walichangia kazi ya ujenzi. Mtawala alikabidhi kwenye hazina darkoni 1,000 za dhahabu, mabakuli 50, na mavazi 530 kwa ajili ya makuhani.
71 Vamwe vakuru vemhuri vakaisa muchivigiro chepfuma zviuru makumi maviri zvamadhirakema egoridhe kuitira basa, mamina esirivha zviuru zviviri namazana maviri.
Baadhi ya viongozi wa jamaa walikabidhi kwenye hazina darkoni 20,000 za dhahabu, na mane 2,200 za fedha kwa ajili ya kazi hiyo.
72 Uwandu hwezvakapiwa navanhu vose vose hwaiva zviuru makumi maviri zvamadhirakema egoridhe, nezviuru zviviri zvamamina esirivha, uye nenhumbi dzavaprista dzinosvika makumi matanhatu nenomwe.
Jumla ya matoleo ya watu wengine yalikuwa ni darkoni 20,000 za dhahabu, mane 2,000 za fedha, na mavazi sitini na saba ya makuhani.
73 Vaprista, vaRevhi, varindi vemikova, vaimbi navabati vomutemberi, pamwe chete navamwe pakati poruzhinji rwavaIsraeri, vakandogara mumaguta avo.
Makuhani, Walawi, mabawabu, waimbaji na watumishi wa Hekalu, pamoja na baadhi ya watu wengine na Waisraeli waliosalia waliishi katika miji yao wenyewe. Ilipotimia miezi saba, nao Waisraeli wakiwa tayari wanaishi katika miji yao,