< Mako 9:23 >

23 Jesu akati, “Kana muchigona? Zvinhu zvose zvinogoneka kune anotenda.”
Te dongah Jesuh loh anih te, “Na saii thai atah e te! Aka tangnah ham boeih coeng thai ta,” a ti nah.
<the>
Strongs:
Lexicon:
Greek:
Transliteration:
Ho
Context:
Next word

And
Strongs:
Lexicon:
δέ
Greek:
δὲ
Transliteration:
de
Context:
Next word

Jesus
Strongs:
Strongs extended:
Greek:
Ἰησοῦς
Transliteration:
Iēsous
Context:
Next word

said
Strongs:
Lexicon:
ἔπω, ἐρῶ, εἶπον
Greek:
εἶπεν
Transliteration:
eipen
Context:
Next word

to him;
Strongs:
Lexicon:
αὐτός
Greek:
αὐτῷ·
Transliteration:
autō
Context:
Next word

<the>
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τὸ
Transliteration:
to
Context:
Next word

If
Strongs:
Greek:
εἰ
Transliteration:
ei
Context:
Next word

You are able
Strongs:
Lexicon:
δύναμαι
Greek:
δύνῃ
Transliteration:
dunē
Context:
Next word

to believe
Strongs:
Lexicon:
πιστεύω
Greek:
πιστεῦσαι,
Transliteration:
pisteusai
Context:
Next word

All things
Strongs:
Lexicon:
πᾶς
Greek:
πάντα
Transliteration:
panta
Context:
Next word

are possible
Strongs:
Lexicon:
δυνατός
Greek:
δυνατὰ
Transliteration:
dunata
Context:
Next word

to the [one]
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τῷ
Transliteration:
Context:
Next word

believing.
Strongs:
Lexicon:
πιστεύω
Greek:
πιστεύοντι.
Transliteration:
pisteuonti
Context:
Next word

< Mako 9:23 >