< Kuungudza kwaJeremia 3 >
1 Ndini munhu akaona kutambudzika neshamhu yehasha dzake.
(Alef) Men uning ghezep tayiqini yep jebir-zulum körgen ademdurmen.
2 Akandidzingira kure akaita kuti ndifambe murima panzvimbo yomuchiedza;
Méni U heydiwetti, Nurgha emes, belki qarangghuluqqa mangdurdi;
3 zvirokwazvo, akashandura ruoko rwake kuti rundirwise nguva nenguva, zuva rose.
Berheq, U kün boyi qolini manga qayta-qayta hujum qildurdi;
4 Akasakadza ganda rangu nenyama yangu uye akavhuna mapfupa angu.
(Bet) Etlirimni we térilirimni qaqshal qiliwetti, Söngeklirimni sunduruwetti.
5 Akandikomba akandipoteredza neshungu nokurwadziswa.
U manga muhasire qurdi, Öt süyi we japa bilen méni qapsiwaldi.
6 Akandigarisa murima savanhu vakafa kare kare.
U méni ölgili uzun bolghanlardek qapqarangghu jaylarda turushqa mejbur qildi.
7 Akandipfigira kuti ndisapunyuka, akandiremedza nengetani.
(Gimel) U méni chiqalmaydighan qilip chitlap qorshiwaldi; Zenjirimni éghir qildi.
8 Kunyange ndikadana kana kuridza mhere kuti ndibatsirwe, anopfigira munyengetero wangu kunze.
Men warqirap nida qilsammu, U duayimni héch ishtimidi.
9 Akadzivira nzira yangu namatombo; akaminamisa nzira dzangu.
U yollirimni jipsilashqan tash tam bilen tosuwaldi, Chighir yollirimni egri-toqay qiliwetti.
10 Sebere rakavandira, seshumba yakavanda,
(Dalet) U manga paylap yatqan éyiqtek, Pistirmida yatqan shirdektur.
11 akandikwekweredza kubva munzira uye akandibvarura-bvarura akandisiya ndisina mubatsiri.
Méni yollirimdin burap tétma-titma qildi; Méni tügeshtürdi.
12 Akawembura uta hwake akandiita chinhu chinonangwa nemiseve yake.
U oqyasini kérip, Méni oqining qarisi qildi.
13 Akabaya mwoyo wangu nemiseve yaibva mugoba rake.
(Xé) Oqdénidiki oqlarni böreklirimge sanjitquzdi.
14 Ndakava chiseko chavanhu vangu vose; vakandihomera nenziyo pazuva rose.
Men öz xelqimge reswa obyékti, Kün boyi ularning mesxire naxshisining nishani boldum.
15 Akandigutsa nemiriwo inovava, uye akandinwisa nduru.
U manga zerdabni toyghuche yutquzup, Kekre süyini toyghuche ichküzdi.
16 Akagura mazino angu nerukangarabwe; akanditsokodzera muguruva.
(Waw) U chishlirimni shéghil tashlar bilen chéqiwetti, Méni küllerde tügüldürdi;
17 Ndakatorerwa rugare; ndakakanganwa kuti kubudirira chii.
Jénim tinch-xatirjemliktin yiraqlashturuldi; Arambexshning néme ikenlikini untup kettim.
18 Naizvozvo ndinoti, “Kubwinya kwangu kwaenda, uye nezvose zvandanga ndakatarisira kuna Jehovha.”
Men: «Dermanim qalmidi, Perwerdigardin ümidim qalmidi» — dédim.
19 Ndinorangarira kutambudzika kwangu nokudzungaira kwangu, kurwadziwa uye nenduru.
(Zain) Méning xar qilin’ghanlirimni, sergedan bolghanlirimni, Emen we öt süyini [yep-ichkinimni] ésingge keltürgeysen!
20 Ndinozvirangarira kwazvo, uye mweya wangu wasuruvara mukati mangu.
Jénim bularni herdaim eslewatidu, Yerge kirip ketküdek bolmaqta.
21 Asi izvi ndinozvirangarira mupfungwa uye naizvozvo ndine tariro:
Lékin shuni könglümge keltürüp esleymenki, Shuning bilen ümid qaytidin yanidu, —
22 Nokuda kwerudo rukuru rwaJehovha, hatina kuparadzwa, nokuti tsitsi dzake hadzitongoperi.
(Xet) Mana, Perwerdigarning özgermes méhribanliqliri! Shunga biz tügeshmiduq; Chünki Uning rehimdilliqlirining ayighi yoqtur;
23 Itsva mangwanani oga oga, kutendeka kwenyu kukuru.
Ular her seherde yéngilinidu; Séning heqiqet-sadiqliqing tolimu moldur!
24 Ndinoti kumwoyo wangu, “Jehovha ndiye mugove wangu; naizvozvo ndichamumirira.”
Öz-özümge: «Perwerdigar méning nésiwemdur; Shunga men Uninggha ümid baghlaymen» — deymen.
25 Jehovha akanaka kuna avo vanovimba naye, kumunhu anomutsvaka;
(Tet) Perwerdigar Özini kütkenlerge, Özini izdigen jan igisige méhribandur;
26 chinhu chakanaka kumirira ruponeso rwaJehovha unyerere.
Perwerdigarning nijatini kütüsh, Uni süküt ichide kütüsh yaxshidur.
27 Chinhu chakanaka kuti munhu atakure joko achiri mudiki.
Ademning yash waqtida boyunturuqni kötürüshi yaxshidur.
28 Ngaagare ari oga anyerere, nokuti Jehovha ndiye akariturika paari.
(Yod) U yégane bolup süküt qilip oltursun; Chünki Reb buni uninggha yüklidi.
29 Ngaavige chiso chake muguruva, zvimwe tariro ichiripo.
Yüzini topa-tupraqqa tegküzsun, — Éhtimal, ümid bolup qalar?
30 Ngaape dama rake kumunhu anomurova, uye ngaazadzwe nenyadzi.
Mengzini urghuchigha tutup bersun; Til-ahanetlerni toyghuche ishitsun!
31 Nokuti vanhu havangaraswi naIshe nokusingaperi.
(Kaf) Chünki Reb ebedil-ebed insandin waz kechmeydu;
32 Kunyange achiuyisa kusuwa, achanzwira hake tsitsi, rukuru sei rudo rwake rusingaperi.
Azar bergen bolsimu, Özgermes méhribanliqlirining molluqi bilen ichini aghritidu;
33 Nokuti haafariri kuuyisa kurwadziwa kana kusuwa kuvana vavanhu.
Chünki U insan balilirini xar qilishni yaki azablashni xalighan emestur.
34 Kutsikira pasi petsoka vasungwa vose venyika,
(Lamed) Yer yüzidiki barliq esirlerni ayagh astida yanjishqa,
35 kurambira munhu kodzero yake pamberi peWokumusoro-soro,
Hemmidin Aliy Bolghuchining aldida ademni öz heqqidin mehrum qilishqa,
36 kutadzisa munhu kuwana kururamisirwa kwake ko, Ishe haangaoni zvinhu zvakadai here?
Insan’gha öz dewasida uwal qilishqa, — Reb bularning hemmisige guwahchi emesmu?
37 Ndiani angataura akaita kuti zviitike kana Ishe asina kuzvirayira?
(Mem) Reb uni buyrumighan bolsa, Kim déginini emelge ashuralisun?
38 Ko, hazvibvi mumuromo weWokumusoro-soro here zvose zvakaipa nezvinhu zvakanaka zvinouya?
Külpetler bolsun, bext-saadet bolsun, hemmisi Hemmidin Aliy Bolghuchining aghzidin kelgen emesmu?
39 Ko, munhu mupenyu anonyunyutirei kana arangwa nokuda kwezvivi zvake?
Emdi tirik bir insan néme dep aghrinidu, Adem balisi gunahlirining jazasidin néme dep waysaydu?
40 Ngatinzverei nzira dzedu uye ngatidziedzei, uyewo ngatidzokerei kuna Jehovha.
(Nun) Yollirimizni tekshürüp sinap bileyli, Perwerdigarning yénigha yene qaytayli;
41 Ngatisimudzei mwoyo yedu namaoko edu kuna Mwari ari kudenga, tigoti:
Qollirimizni könglimiz bilen bille ershtiki Tengrige kötüreyli!
42 “Takatadza uye takakumukirai uye imi hamuna kukanganwira.
Biz itaetsizlik qilip sendin yüz öriduq; Sen kechürüm qilmiding.
43 “Makazvifukidza nokutsamwa mukatidzingirira; makauraya musinganzwiri ngoni.
(Sameq) Sen özüngni ghezep bilen qaplap, bizni qoghliding; Sen öltürdüng, héch rehim qilmiding.
44 Makazvifukidza negore kuti kurege kuva nomunyengetero ungasvikako.
Sen Özüngni bulut bilen qaplighansenki, Dua-tilawet uningdin héch ötelmes.
45 Makatiita marara netsvina pakati pendudzi.
Sen bizni xelqler arisida dashqal we nijaset qilding.
46 “Vavengi vedu vose vakashama miromo yavo kwazvo kuti vatituke.
(Pé) Barliq düshmenlirimiz bizge qarap aghzini yoghan échip [mazaq qildi];
47 Takawirwa nokutya uye takateyiwa nehunza, kuparara nokuparadzwa kukuru.”
Üstimizge chüshti alaqzadilik we ora-tuzaq, Weyranchiliq hem halaket.
48 Hova dzemisodzi dzinoyerera kubva mumaziso angu, nokuti vanhu vangu vaparadzwa.
Xelqimning qizi nabut bolghini üchün, Közümdin yashlar östeng bolup aqmaqta.
49 Meso angu acharamba achiyerera misodzi, pasina zvinoyamura,
(Ayin) Közüm yashlarni üzülmey töküwatidu, Ular héch toxtiyalmaydu,
50 kusvikira Jehovha aringira pasi kubva kudenga akaona.
Taki Perwerdigar asmanlardin töwen’ge nezer sélip [halimizgha] qarighuche.
51 Zvandinoona zvinochemedza mweya wangu, nokuda kwavakadzi vose veguta rangu.
Méning közüm Rohimgha azab yetküzmekte, Shehirimning barliq qizlirining Hali tüpeylidin.
52 Avo vakanga vari vavengi vangu ini pasina chikonzero vakandivhima seshiri.
(Tsade) Manga sewebsiz düshmen bolghanlar, Méni qushtek hedep owlap keldi.
53 Vakaedza kundiuraya mugomba uye vakapotsera matombo kwandiri;
Ular orida jénimni üzmekchi bolup, Üstümge tashni chöridi.
54 mvura zhinji yakafukidza musoro wangu, uye ndakafunga kuti ndava pedyo nokufa.
Sular béshimdin téship aqti; Men: «Üzüp tashlandim!» — dédim.
55 Ndakadana zita renyu, imi Jehovha, ndiri mugomba rakadzika.
(Kof) Hangning tüwliridin namingni chaqirip nida qildim, i Perwerdigar;
56 Makanzwa kukumbira kwangu: “Regai kudzivira nzeve dzenyu pandinochemera rubatsiro.”
Sen awazimni angliding; Qutuldurushqa nidayimgha quliqingni yupuruwalmighin!
57 Makaswedera pedyo pandakakudanai, mukati, “Usatya.”
Sanga nida qilghan künide manga yéqin kelding, «Qorqma» — déding.
58 Haiwa Ishe, makandireverera mhaka yangu; makadzikinura upenyu hwangu.
(Resh) I reb, jénimning dewasini özüng soriding; Sen manga hemjemet bolup hayatimni qutquzdung.
59 Makaona imi Jehovha, zvakaipa zvandakaitirwa. Nditongerei mhaka yangu!
I Perwerdigar, manga bolghan uwalliqni kördüngsen; Men üchün höküm chiqarghaysen;
60 Makaona udzamu hwokutsva kwavo, idzo rangano dzavo dzose pamusoro pangu.
Sen ularning manga qilghan barliq öchmenliklirini, Barliq qestlirini kördungsen.
61 Haiwa Jehovha, makanzwa kutuka kwavo, idzo rangano dzavo dzose pamusoro pangu,
(Shiyn) I Perwerdigar, ularning ahanetlirini, Méni barliq qestligenlirini anglidingsen,
62 dzinozevezerwa nokungurumwa navavengi vangu pamusoro pangu zuva rose.
Manga qarshi turghanlarning shiwirlashlirini, Ularning kün boyi keynimdin kusur-kusur qilishqanlirini anglidingsen.
63 Tarirai kwavari! Vakagara kana kumira, vanondituka nenziyo dzavo.
Olturghanlirida, turghanlirida ulargha qarighaysen! Men ularning [mesxire] naxshisi boldum.
64 Varipidzirei zvakavafanira, imi Jehovha, zvakaitwa namaoko avo.
(Taw) Ularning qolliri qilghanliri boyiche, i Perwerdigar, béshigha jaza yandurghaysen;
65 Isai chidziro pamwoyo yavo, uye kutuka kwenyu ngakuve pamusoro pavo!
Ularning köngüllirini kaj qilghaysen! Bu séning ulargha chüshidighan leniting bolidu!
66 Vadzinganisei makatsamwa muvaparadze, vabve pasi pamatenga aJehovha.
Ghezep bilen ularni qoghlighaysen, Ularni Perwerdigarning asmanliri astidin yoqatqaysen!