< Johani 2 >

1 Pazuva rechitatu muchato wakaitwa paKana yomuGarirea. Mai vaJesu vaivapo,
ତିନ୍‌ ଦିନ୍ତ ଗାଲିଲିନି କାନାତ ର ବିବା ମାଚାତ୍‌, ଆରେ ଜିସୁ ତେହି ହେବେ ମାଚାତ୍‌;
2 uye Jesu navadzidzi vake vakanga vakokwawo kumuchato uyu.
ଜିସୁ ପା ଜାର୍‌ ଚେଲାର୍‌ ଲାହାଙ୍ଗ୍‌ ହେ ବିବାତ କୁକ୍ୟା ଆତାନ୍‌ ।
3 Waini yakati yapera, mai vaJesu vakati kwaari, “Havachina waini.”
ବଜି ୱିଜ଼୍‌ୱିହିଙ୍ଗ୍‌ ହେୱାର୍‌ତି ଅଙ୍ଗୁର୍‌ ରାସ୍‌ ୱିସ୍ତିଲେ ଜିସୁ ତେହି ଜିସୁଙ୍ଗ୍‌ ଇଚାତ୍‌, “ହେୱାର୍‌ତି ଅଙ୍ଗୁର୍‌ ରାସ୍‌ ହିଲୁତ୍‍ ।”
4 Jesu akapindura akati, “Nhai mai, munondipinzireiko mune izvi? Nguva yangu haisati yakwana.”
ହେବେଣ୍ଡାଂ ଜିସୁ ତାଙ୍ଗେଙ୍ଗ୍‌ ଇଚାନ୍‌, ନି ଲାହାଙ୍ଗ୍‌ ନାଦି ଇନାକା ମାନାତ୍‌ “ନାଙ୍ଗ୍‌ ଇନେକିଦେଂ ଇବେ ମିହାୟ୍‍ କିଦ୍‌ନାୟା? ନା ସମୁ ଅଙ୍ଗୟ୍‌ ପାତେକ୍‌ ଏକା ଆୱାତାତ୍‌ନା ।”
5 Mai vake vakati kuvaranda, “Itai zvose zvaanokuudzai.”
ହେ ତେହି ହେବା କିନାକାରିଂ ପାସ୍‌ପାନାକାରିଂ ଇଚାତ୍‌, “ହେୱାନ୍‌ ମିଙ୍ଗେଙ୍ଗ୍‌ ଇନାକା ଇଞ୍ଜ୍‌ନାନ୍‌, ହେଦାଂ କିୟାଟ୍‌ ।”
6 Pakare ipapo pakanga pane makate amabwe matanhatu, anoshandiswa navaJudha patsika dzavo dzokushamba, rimwe nerimwe raizara namarita ari pakati pamakumi mapfumbamwe nezana namakumi mana.
ଆରେ, ହେବେ ଜିହୁଦିର୍ତି ନିର୍ମଲ୍‌ ଆନି ରିତି ଲାକେ ସହେ ଲିଟର୍‌ ଏଜ଼ୁଂ ଇଡ଼୍‌ଜି ଚଅଗଟା କାଲ୍‌କୁ କୁଣ୍ଡ୍‌ ଇଡ଼୍‌ଜି ମାଚାର୍‌ ।
7 Jesu akati kuvaranda, “Zadzai makate nemvura.” Saka vakaazadza kusvikira pamuromo.
ଜିସୁ ଆଡ଼ିୟାରିଂ ଇଚାନ୍‌, “କୁଣ୍ଡ୍‌କୁକାଂ ଏଜ଼ୁଂ ବାର୍ତି କିୟାଟ୍‌ ।” ହେବେଣ୍ଡାଂ ହେୱାର୍‌ ହେ ୱିଜ଼ୁ ଅଟି ପାତେକ୍‌ ବାର୍ତିକିତାର୍‌ ।
8 Ipapo akati kwavari, “Chicherai imwe zvino mugoipa kumukuru womutambo.” Vakaita saizvozvo.
ଆରେ, ହେୱାନ୍‌ ହେୱାରିଂ ଇଚାନ୍‌, “ନଙ୍ଗୟ୍‌ ଉନ୍‌ଦି ଅଜ଼ି ବଜିନି ମୁଣିକାଂ ଲାଗେ ଅହାଟ୍‌ ।” ହେବେଣ୍ଡାଂ ହେୱାର୍‌ ଅଜ଼ି ହାଚାର୍‌ ।
9 Uye mukuru womutambo akaravira mvura yakanga yashandurwa ikava waini. Haana kuziva kwayakanga yabva, kunyange zvazvo varanda vakanga vachera mvura vaiziva havo. Ipapo akadana chikomba parutivi
ବଜିନି ମୁଣିକା ଅଙ୍ଗୁର୍‌ ରାସ୍‌ ଆଜ଼ି ମାଚି ହେ ଏଜ଼ୁଂ ୱେଣ୍‌ଜି ହେଦାଂ ଇମେତାଂ ୱାତିକ୍‌, ଇଦାଂ ପୁନ୍‌ୱାଦାଂ ମାଚିଲେ ମାତର୍‌ ଇମ୍‌ଣି ହେବା କିନାକାର୍‌ ଏଜ଼ୁଂ ଉନ୍‌ଦି ମାଚାର୍‌, ହେୱାର୍‌ ପୁନ୍‌ଞ୍ଜି ମାଚାର୍‌ ବିବାଆନାକାନିଂ କୁକ୍‌ଚି ଇଚାର୍‌,
10 akati, “Munhu wose anotanga kubudisa waini inonaka chose, zvino shure kwokunge vanhu vakakokwa vanwa zvakanyanyisa, ipapo anozobudisa isinganaki; asi iwe wachengeta yakaisvonaka kusvikira zvino.”
“ୱିଜ଼ାକାର୍‌ ପର୍ତୁମ୍‌ତ ହାର୍ଦି ଅଙ୍ଗୁର୍‌ ରାସ୍‌ ହିନାର୍‌, ଆରେ ମାନାୟାର୍‌ ଉଣ୍‌ଜି ହଚ୍‌ଚି ପାଚେ ଜବାକାଲିଂ ହିନାର୍‌; ଏପେଙ୍ଗ୍‌ ଅଙ୍ଗୟ୍‌ ପାତେକ୍‌ ହାର୍ଦି ଅଙ୍ଗୁର୍‌ ରାସ୍‌ ଇଡ଼୍‌ତାଦେର୍ଣ୍ଣା ।”
11 Jesu akaita chiratidzo ichi chokutanga paKana yomuGarirea. Nokudaro akaratidza kubwinya kwake, uye vadzidzi vake vakatenda kwaari.
ଜିସୁ ଇ ଲାକେ ଗାଲିଲିନି କାନାତ ପର୍ତୁମ୍‌ କାବାକିନି କାମାୟ୍‌ ହାଂଜି ଜାର୍‌ ପାଣ୍‌ ଚଚ୍‌ଚାନ୍‌, ଆରେ ତା ଚେଲାର୍‌ ତା ତାକେ ପାର୍ତି କିତାର୍‌ ।
12 Shure kwaizvozvo akaburuka akaenda kuKapenaume namai vake, navanunʼuna vake uye navadzidzi vake. Vakagara ikoko kwamazuva mashoma.
ଇଦାଂ ପାଚେ ହେୱାନ୍‌ ଜାର୍‌ ଆୟାଂ, ଟଣ୍ଡାର୍‌ବାଇ ଆରି ଚେଲାର୍‌ ଲାହାଙ୍ଗ୍‌ କପର୍ନାହୁମ୍‌ ତାକେ ହାଚାର୍‌; ପାଚେ, ହେୱାର୍‌ ହେବେ ବେସି ଦିନ୍‌ ମାନ୍‌ୱାତାର୍‌ ।
13 Pasika yavaJudha yakati yava pedyo, Jesu akakwira kuJerusarema.
ହେ ପାଦ୍‌ନା ଜିହୁଦିର୍ତି ନିସ୍ତାର୍‌ ପାର୍ବୁ ଲାଗେ ଆଜ଼ି ମାଚାତ୍‌, ଆରେ ଜିସୁ ଜିରୁସାଲମ୍‌ତ ହାଚାନ୍‌ ।
14 Muzvivanze zvetemberi akawana vanhu vachitengesa mombe, makwai nenjiva, uye vamwe vakanga vagere patafura vachitsinhana mari.
ହେବେ ହେୱାନ୍‌ ହୁଡ଼୍‌ତାନ୍‌, ମନ୍ଦିର୍‌ ବିତ୍ରେ ମାନାୟ୍‌ କଡିଙ୍ଗ୍‌, ମେଣ୍ଡା ଆରି ପାଣ୍ଡ୍‌କା ବେପ୍‌ରିୟାରିଂ ଆରେ ଡାବୁଙ୍ଗ୍‌ ବେପ୍‌ରିୟାରିଂ କୁର୍ଚି ଜପି ଗାଡ଼ି କିଜ଼ି ମାନାକା ହୁଡ଼୍‌ତାନ୍‌ ।
15 Saka akaruka tyava yerwodzi, akadzinga vose kubva panzvimbo yetemberi, zvose makwai nemombe; akarasa kwose kwose mari yavakanga vachitsinhana, uye akapidigura tafura dzavo.
ହେବେ ହେୱାନ୍‌ ଡରିତାଂ ର କରଡା ରଚ୍‌ଚି କଡି ଆରି ମେଣ୍ଡାକାଂ ୱିଜ଼ାରିଂ ମନ୍ଦିର୍‌ତାଙ୍ଗ୍‌ ବାର୍‌ତ ହପ୍‌ତାନ୍; ଆରେ, ଡାବୁଙ୍ଗ୍‌ ବେପ୍‌ରିୟାର୍‌ତି ଡାବୁଙ୍ଗ୍‌ ସବୁ ଡ଼ିୱିଜି ହେୱାର୍‌ତି ଟେବୁଲିଂ ଉଲ୍‌ଟାୟ୍‌ କିଜ଼ି ଡାବୁଙ୍ଗ୍‌ ତାରେନ୍‌ ଡ଼ିୱିତାର୍‌;
16 Akati kuna avo vakanga vachitengesa njiva, “Budisai zvinhu izvi muno! Hamufaniri kushandura imba yababa vangu muchiita musika wokutengeserana!”
ଆରେ, ହେୱାନ୍‌ ପାଣ୍ଡ୍‌କା ବେପ୍‌ରିୟାରିଂ ଇଚାନ୍‌, “ଇୱାକାଂ ଇବେଣ୍ଡାଂ ଅହାଟ୍‌, ମାଞ୍ଜି ଆବା ଇଲ୍‌ଦିଂ ବେପ୍‌ପାର୍‌ ଇଲ୍‌ କିମାଟ୍‌ ।”
17 Vadzidzi vake vakarangarira kuti kwakanyorwa kuchinzi, “Kushingairira imba yenyu kuchandipedza.”
“ମି ଇଲ୍‌ କାଜିଂ ଇଚା ନାଙ୍ଗେଙ୍ଗ୍‌ ୱିସ୍ତାନାତ୍ ଇଦାଂ ଲେକା ମାନାତ୍‌ ଇଞ୍ଜି ତା ଚେଲାର୍‌ ମାନ୍ତ ଏତୁ କିତାର୍‌ ।”
18 Ipapo vaJudha vakati kwaari, “Ungatipa chiratidzo chipi chingatiradza pachena kuti unoita zvinhu izvi zvose nesimba ripi?”
ହେବେ ଜିହୁଦିର୍‌ତାଂ ଉତର୍‌ ହିତାର୍‌, “ଏନ୍‌ ଇ ସବୁ କାମାୟ୍‌ କିନି କାଜିଂ ଆଦିକାର୍‌ ପାୟ୍‌ଆତାଂନା ଇଞ୍ଜି ଆପେଂ ଇନେସ୍‌ ପୁନାପ୍‌?” ଆରେ ଇମ୍‌ଣି ଚିନ୍‌ ହୁକେ ମାଙ୍ଗେଙ୍ଗ୍‌ ହେଦାଂ ଚଚ୍‌ଚାନାୟା ।
19 Jesu akavapindura akati, “Paradzai temberi iyi, uye ini ndichaivakazve mumazuva matatu.”
ଜିସୁ ହେୱେରିଂ ଉତର୍‌ ହିତାନ୍‌, “ଏପେଙ୍ଗ୍‌ ଇ ମନ୍ଦିର୍‌ତିଂ ବାଡ଼୍‌ହାୟ୍‌ କିୟାଟ୍‌, ଆରେ ତିନି ଦିନ୍‌ ବିତ୍ରେ ଆନ୍‌ ହେଦାଂ ରଚ୍‌ନାଙ୍ଗ୍‌ ।”
20 VaJudha vakapindura vakati, “Zvakatora makore makumi mana namatanhatu kuti temberi iyi ivakwe, uye iwe uchaimutsa mumazuva matatu?”
ହେବେ ଜିହୁଦିର୍‌ ଇଚାର୍‌, “ଇ ମନ୍ଦିର୍‌ ରଚ୍‌ଚେଂ ଇଞ୍ଜି ରିକଡ଼ିଚ ବାର୍ହୁ ଲାଗାଆତ୍‌ନା; ଆରେ ଏନ୍‌ ଇନାକା ହେଦେଲିଂ ତିନ୍‌ଦିନ୍‌ତାଂ ରଚ୍‌ଚେଂ ଆଡ୍‌ନାୟ୍‌?”
21 Asi temberi yaaireva waiva muviri wake.
ମାତର୍‌ ହେୱାନ୍‌ ନିଜାର୍‌ ଗାଗାଡ଼୍‌ ବାର୍ତାକା ମନ୍ଦିର୍‌ତିଂ ହୁଡ଼୍‌ଜି ଇଦାଂ ଇଞ୍ଜି ମାଚାନ୍‌ ।
22 Shure kwokumuka kwake kubva kuvakafa, vadzidzi vake vakarangarira zvaakanga ambotaura. Ipapo vakatenda Magwaro namashoko akanga ataurwa naJesu.
ଲାଗିଂ ହେୱାନ୍‌ ହାତାକାର୍‌ ବିତ୍ରେତାଂ ନିଙ୍ଗ୍‌ତି ପାଚେ ତା ଚେଲାର୍‌ ହେୱାନ୍‌ ଇଦାଂ ଇଞ୍ଜି ମାଚାନ୍‌ ଇଞ୍ଜି ଏତ୍‌ କିତାର୍‌; ପାଚେ, ହେୱାର୍‌ ଦରମ୍‌ ସାସ୍ତର୍‌ ଆରି ଜିସୁ ଇଞ୍ଜିମାଚି ବଚନ୍‌ ପାର୍ତି କିତାର୍‌ ।
23 Zvino paakanga ari muJerusarema paMutambo wePasika, vanhu vazhinji vakaona zviratidzo zvaakanga achiita vakatenda muzita rake.
ନିସ୍ତାର୍‌ ପାର୍ବୁ ସମୁତ ହେୱାନ୍‌ ଜିରୁସାଲମ୍‌ତ ମାନିୱାଡ଼ାଙ୍ଗ୍‌ ହେନି ତାଙ୍ଗେଙ୍ଗ୍‌ କିତାକା କାବାଆନି କାମାୟିଙ୍ଗ୍‌ ହୁଡ଼୍‌ଜି ତା ତର୍‌ଦାଂ ପାର୍ତି କିତାର୍‌,
24 Asi Jesu haana kuvimba navo, nokuti aiziva vanhu vose.
ମାତର୍‌ ଜିସୁ ହେୱାର୍‌ ଜପି ପାର୍ତି କିୱାଦାଂ ମାଚାନ୍‌ ଇନାକିଦେଂକି ହେୱାର୍‌ ମାନ୍ତ ପୁନ୍‌ଞ୍ଜି ମାଚାନ୍‌,
25 Akanga asingatsvaki uchapupu hwomunhu pamusoro pomunhu nokuti akanga achiziva zvakanga zviri mumunhu.
ଆରେ, ଇମ୍‌ଣାକାନ୍‌ ଜେ ମାନାୟ୍‌ ବିସ୍ରେ ସାକି ହିନାନ୍‌, ଇଦାଂ ତାଦାଙ୍ଗ୍‌ ଲଡ଼ା ହିଲ୍‌ୱାତାତ୍‌, ଲାଗିଂ ମାନାୟ୍‌ ୱାସ୍କିତ ଇନାକା ମାନାତ୍‌, ହେଦାଂ ହେୱାନ୍‌ ନିଜେ ପୁଞ୍ଜିମାଚାନ୍‌ ।

< Johani 2 >