< Johani 19:42 >

42 Nokuti rakanga riri zuva rokugadzirira ravaJudha, uye sezvo guva raiva pedyo, vakaradzika Jesu imomo.
Dort betteten sie Jesus, weil das Grab ganz in der Nähe lag; denn wegen des jüdischen Sabbats, der am nächsten Tag war, hatten sie es eilig.
There
Strongs:
Greek:
ἐκεῖ
Transliteration:
ekei
Context:
Next word

therefore
Strongs:
Greek:
οὖν
Transliteration:
oun
Context:
Next word

on account of
Strongs:
Lexicon:
διά
Greek:
διὰ
Transliteration:
dia
Context:
Next word

the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τὴν
Transliteration:
tēn
Context:
Next word

Preparation
Strongs:
Lexicon:
παρασκευή
Greek:
παρασκευὴν
Transliteration:
paraskeuēn
Context:
Next word

of the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τῶν
Transliteration:
tōn
Context:
Next word

Jews,
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
Ἰουδαῖος
Greek:
Ἰουδαίων,
Transliteration:
Ioudaiōn
Context:
Next word

because
Strongs:
Strongs extended:
Greek:
ὅτι
Transliteration:
hoti
Context:
Next word

near
Strongs:
Lexicon:
ἐγγύς
Greek:
ἐγγὺς
Transliteration:
engus
Context:
Next word

was
Strongs:
Lexicon:
εἰμί
Greek:
ἦν
Transliteration:
ēn
Context:
Next word

the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τὸ
Transliteration:
to
Context:
Next word

tomb,
Strongs:
Lexicon:
μνημεῖον
Greek:
μνημεῖον,
Transliteration:
mnēmeion
Context:
Next word

they laid
Strongs:
Lexicon:
τίθημι
Greek:
ἔθηκαν
Transliteration:
ethēkan
Context:
Next word

<the>
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τὸν
Transliteration:
ton
Context:
Next word

Jesus.
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
Ἰησοῦς
Greek:
Ἰησοῦν.
Transliteration:
Iēsoun
Context:
Next word

< Johani 19:42 >