< Jobho 4 >

1 Ipapo Erifazi muTemani akapindura achiti:
ויען אליפז התימני ויאמר
2 “Kana mumwe munhu akava neshoko newe, iwe uchashayiwa mwoyo murefu here? Asi ndiani angarega kutaura?
הנסה דבר אליך תלאה ועצר במלין מי יוכל
3 Funga kuti wakadzidzisa vazhinji sei, uye kuti wakasimbisa sei maoko asina simba.
הנה יסרת רבים וידים רפות תחזק
4 Mashoko ako akatsigira vaya vakagumburwa; wakasimbisa mabvi akaneta.
כושל יקימון מליך וברכים כרעות תאמץ
5 Asi zvino nhamo yasvika kwauri, uye iwe waora mwoyo; inokurova, iwe ndokuvhunduka.
כי עתה תבוא אליך ותלא תגע עדיך ותבהל
6 Ko, kutya kwako Mwari hakuzi chivimbo chako, uye nzira dzako dzakarurama tariro yako here?
הלא יראתך כסלתך תקותך ותם דרכיך
7 “Rangarira iye zvino: Ndianiko, asina mhaka, akamboparadzwa? Ndokupiko kwakatongoparadzwa vakarurama?
זכר-נא--מי הוא נקי אבד ואיפה ישרים נכחדו
8 Sezvandakaona, vaya vanodyara zvakaipa navaya vanokusha nhamo ndizvo zvavanokohwa.
כאשר ראיתי חרשי און וזרעי עמל יקצרהו
9 Vanoparadzwa nokufema kwaMwari; vanoparara nokuputika kwehasha dzake.
מנשמת אלוה יאבדו ומרוח אפו יכלו
10 Shumba dzingaomba nokunguruma, nyamba meno eshumba huru akaguduka.
שאגת אריה וקול שחל ושני כפירים נתעו
11 Shumba inoparara nokuda kwokushaya nyama, uye vana veshumbakadzi vanopararira.
ליש אבד מבלי-טרף ובני לביא יתפרדו
12 “Shoko rakauyiswa kwandiri muchivande, nzeve dzangu dzakanzwa zevezeve raro.
ואלי דבר יגנב ותקח אזני שמץ מנהו
13 Pakati pokurota hope dzinovhundutsa usiku, hope huru padzinenge dzabata vanhu,
בשעפים מחזינות לילה בנפל תרדמה על-אנשים
14 kutya nokudedera zvakandibata zvikaita kuti mapfupa angu ose abvunde.
פחד קראני ורעדה ורב עצמותי הפחיד
15 Mumwe mweya wakapfuura pamberi pechiso changu, uye bvudzi romusoro wangu rikamira.
ורוח על-פני יחלף תסמר שערת בשרי
16 Wakamira, asi ndakatadza kuziva kuti chaiva chii. Chinhu chakamira pamberi pameso angu, uye ndakanzwa inzwi rakanyarara richiti:
יעמד ולא אכיר מראהו-- תמונה לנגד עיני דממה וקול אשמע
17 ‘Ko, munhu anofa, angava akarurama kupfuura Mwari here? Ko, munhu angagona kuchena kukunda Muiti wake here?
האנוש מאלוה יצדק אם מעשהו יטהר-גבר
18 Kana Mwari akasavimba navaranda vake, kana akakanganisa kutonga vatumwa vake,
הן בעבדיו לא יאמין ובמלאכיו ישים תהלה
19 zvikuru sei kuna avo vanogara mudzimba dzevhu, nheyo dzavo dziri muguruva, dzinopwanyiwa nyore kupfuura chipfukuto!
אף שכני בתי-חמר--אשר-בעפר יסודם ידכאום לפני-עש
20 Dzinoputsanyiwa pakati pamambakwedza namadekwana; dzinoparara dzisingazoonekwi nokusingaperi.
מבקר לערב יכתו מבלי משים לנצח יאבדו
21 Ko, mabote etende ravo haana kubviswa here kuti vagofa vasina uchenjeri?’
הלא-נסע יתרם בם ימותו ולא בחכמה

< Jobho 4 >