< Genesisi 5 >

1 Iyi ndiyo rondedzero yakanyorwa yorudzi rwaAdhamu. Mwari paakasika munhu akamuita nomufananidzo waMwari.
Thys is the boke of the generacion of man In the daye when God created man and made hym after the symilytude of god
2 Akavasika murume nomukadzi uye akavaropafadza. Uye vakati vasikwa, akavatumidza kuti “munhu.”
Male and female made he the and called their names man in the daye when they were created.
3 Adhamu akati agara makore zana namakumi matatu, akabereka mwanakomana akafanana naye, akanga akamutodza; akamutumidza zita rokuti Seti.
And when Adam was an hundred and thyrty yere old he begat a sonne after hys lycknesse and symilytude: and called hys name Seth.
4 Shure kwokuberekwa kwaSeti, Adhamu akararama kwamakore mazana masere uye akaberekazve vamwe vanakomana navanasikana.
And the dayes of Adam after he begat Seth were eyght hundred yere and begat sonnes and doughters.
5 Pamwe chete, Adhamu akararama kwamakore mazana mapfumbamwe namakumi matatu, uye ipapo akafa.
and all the dayes of Adam which he lyved were. ix. hundred and. xxx. yere and then he dyed.
6 Seti akati agara makore zana namashanu, akabereka Enoshi.
And Seth lyved an hundred and. v. yeres and begat Enos.
7 Uye shure kwokubereka kwake Enoshi, Seti akararama kwamakore mazana masere namanomwe uye akavazve navamwe vanakomana navanasikana.
And after he had begot Enos he lyved. viij. hundred and. vij. yere and begat sonnes and doughters.
8 Pamwe chete, Seti akararama kwamakore mazana mapfumbamwe negumi namaviri, uye ipapo akafa.
And all the dayes of Seth were. ix. hundred and. xij. yere and dyed.
9 Enoshi akati ararama kwamakore makumi mapfumbamwe, akabereka Kenani.
And Enos lyved. lxxxx. yere and begat kenan.
10 Uye shure kwokubereka kwake Kenani, Enoshi akararama kwamakore mazana masere ane gumi namashanu uye akavazve navamwe vanakomana navanasikana.
And Enos after he begat kenan lyved viij. hundred and. xv. yere and begat sonnes and doughters:
11 Pamwe chete, Enoshi akararama kwamakore mazana mapfumbamwe namashanu, uye ipapo akafa.
and all the dayes of Enos were. ix hundred and. v. yere and than he dyed.
12 Kenani akati ararama kwamakore makumi manomwe, akabereka Maharareri.
And kenan lyued. lxx. yere and begat Mahalaliel.
13 Uye mushure mokubereka kwake Maharareri, Kenani akagara kwamakore mazana masere namakumi mana uye akavazve navamwe vanakomana navanasikana.
And kenan after he had begot Mahalaliel lyved. viij. hundred and. xl. yere and begat sonnes and doughters:
14 Pamwe chete, Kenani akararama kwamakore mazana mapfumbamwe negumi, uye ipapo akafa.
and al the dayes of kenan were. ix. hundred and. x. yere and than he dyed.
15 Maharareri akati agara kwamakore makumi matanhatu namashanu, akabereka Jaredhi.
And Mahalaliel lyued. lxv. yere and begat Iared.
16 Uye mushure mokubereka kwake Jaredhi, Maharareri akararama kwamakore mazana masere namakumi matatu uye akavazve navamwe vanakomana navanasikana.
And Mahalaliel after he had begot Iared lyved. viij. hundred and. xxx. yere and begat sonnes and doughters:
17 Pamwe chete, Maharareri akararama kwamakore mazana masere namakumi mapfumbamwe namashanu, uye ipapo akafa.
and all the dayes of Mahalalyell were. viij. hundred nynetye and. v. yeare and than he dyed
18 Jaredhi akati ararama kwamakore zana namakumi matanhatu namaviri, akabereka Enoki.
And Iared lyved an hundred and. lxij. yere and begat Henoch:
19 Uye mushure mokubereka kwake Enoki, Jaredhi akararama kwamakore mazana masere akavazve navamwe vanakomana navanasikana.
and Iared lyved after he begat Henoch. viij. hundred yere and begat sonnes and doughters.
20 Pamwe chete, Jaredhi akararama kwamakore mazana mapfumbamwe namakumi matanhatu namaviri, uye ipapo akafa.
And all the dayes of Iared were. ix. hundred and. lxij. yere and than he dyed.
21 Enoki akati ararama kwamakore makumi matanhatu namashanu, akabereka Metusera.
And Henoch lyved. lxv. yere ad begat Mathusala.
22 Uye mushure mokubereka kwake Metusera, Enoki akafamba naMwari kwamakore mazana matatu uye akavazve navamwe vanakomana navanasikana.
And Henoch walked wyth god after he had begot Mathusala. iij. hundred yere and begat sonnes and doughters.
23 Pamwe chete, Enoki akararama kwamakore mazana matatu namakumi matanhatu namashanu.
And all the dayes of Henoch were. iij. hundred and. lxv. yere.
24 Enoki akafamba naMwari; ipapo akasazovapo, nokuti Mwari akamutora.
and than Henoch lyved a godly lyfe and was nomore sene for God toke hym away.
25 Metusera akati ararama kwamakore zana namakumi masere namanomwe, akabereka Rameki.
And Mathusala lyved an hundred and lxxxvij. yere and begat Lamech:
26 Uye mushure mokubereka kwake Rameki, Metusera akararama kwamakore mazana manomwe namakumi masere namaviri uye akavazve navamwe vanakomana navanasikana.
and Mathusala after he had begot Lamech lyved. vij. hundred and. lxxxij. yere ad begat sonnes and doughters.
27 Pamwe chete, Metusera akararama kwamakore mazana mapfumbamwe namakumi matanhatu namapfumbamwe, uye ipapo akafa.
And all the dayes of Methusala were. ix. hundred. lxix yere and than he dyed.
28 Rameki akati ararama kwamakore zana namakumi masere namaviri, akabereka mwanakomana.
And Lamech lyved an hundred. lxxxij. yere and begat a sonne
29 Akamutumidza zita rokuti Noa uye akati, “Achativaraidza pabasa uye napakurwadziwa kwokubata kwamaoko edu zvinobva pavhu rakatukwa naJehovha.”
and called hym Noe sayng. This same shall comforte vs: as concernynge oure worke and sorowe of oure handes which we haue aboute the erthe that the LORde hath cursed.
30 Mushure mokuberekwa kwaNoa, Rameki akararama kwamakore mazana mashanu namakumi mapfumbamwe namashanu uye akavazve navamwe vanakomana navanasikana.
And Lamech lyved after he had begot Noe v. hundred nynetie and. v. yere and begat sonnes and doughters.
31 Pamwe chete, Rameki akararama kwamakore mazana manomwe namakumi manomwe namanomwe, uye ipapo akafa.
And all the dayes of Lamech were. vij. hundred. lxxvij. yere and than he dyed.
32 Mushure mokunge Noa ava namakore okuberekwa mazana mashanu, akabereka Shemu, Hamu naJafeti.
And when Noe was. v. hundred yere olde he begat Sem Ham and Iaphet.

< Genesisi 5 >