< VaKorose 1 >

1 Pauro, mupostori waKristu Jesu nokuda kwaMwari, naTimoti hama yedu,
اِیشْوَرَسْییچّھَیا یِیشُکھْرِیشْٹَسْیَ پْریرِتَح پَولَسْتِیمَتھِیو بھْراتا چَ کَلَسِینَگَرَسْتھانْ پَوِتْرانْ وِشْوَسْتانْ کھْرِیشْٹاشْرِتَبھْراترِنْ پْرَتِ پَتْرَں لِکھَتَح۔
2 kuhama tsvene uye dzakatendeka dziri muna Kristu paKorose: Nyasha norugare zvinobva kuna Mwari Baba ngazvive nemi.
اَسْماکَں تاتَ اِیشْوَرَح پْرَبھُ رْیِیشُکھْرِیشْٹَشْچَ یُشْمانْ پْرَتِ پْرَسادَں شانْتِنْچَ کْرِیاسْتاں۔
3 Tinogara tichivonga Mwari, Baba vaIshe wedu Jesu Kristu, patinokunyengetererai,
کھْرِیشْٹے یِیشَو یُشْماکَں وِشْواسَسْیَ سَرْوّانْ پَوِتْرَلوکانْ پْرَتِ پْریمْنَشْچَ وارْتّاں شْرُتْوا
4 nokuti takanzwa nezvokutenda kwenyu muna Kristu Jesu uye nezvorudo rwamunarwo kuvatsvene vose,
وَیَں سَدا یُشْمَدَرْتھَں پْرارْتھَناں کُرْوَّنْتَح سْوَرْگے نِہِتایا یُشْماکَں بھاوِسَمْپَدَح کارَناتْ سْوَکِییَپْرَبھو رْیِیشُکھْرِیشْٹَسْیَ تاتَمْ اِیشْوَرَں دھَنْیَں وَدامَح۔
5 kutenda norudo zvinobva patariro yamakachengeterwa kudenga uye iyo yamakatonzwa nezvayo mushoko rezvokwadi, iro vhangeri
یُویَں تَسْیا بھاوِسَمْپَدو وارْتّاں یَیا سُسَںوادَرُوپِنْیا سَتْیَوانْیا جْناپِتاح
6 rakasvika kwamuri. Munyika yose vhangeri iri riri kubereka zvibereko uye richikura sezvarakanga richiita pakati penyu kubvira pazuva ramakarinzwa uye mukanzwisisa nyasha dzaMwari muzvokwadi yose.
سا یَدْوَتْ کرِسْنَں جَگَدْ اَبھِگَچّھَتِ تَدْوَدْ یُشْمانْ اَپْیَبھْیَگَمَتْ، یُویَنْچَ یَدْ دِنَمْ آرَبھْییشْوَرَسْیانُگْرَہَسْیَ وارْتّاں شْرُتْوا سَتْیَرُوپینَ جْناتَوَنْتَسْتَدارَبھْیَ یُشْماکَں مَدھْیےپِ پھَلَتِ وَرْدّھَتے چَ۔
7 Makazvidzidza kubva kuna Epafrodhitasi, muranda pamwe chete nesu anodikanwa, mushumuri akatendeka waKristu nokuda kwedu,
اَسْماکَں پْرِیَح سَہَداسو یُشْماکَں کرِتے چَ کھْرِیشْٹَسْیَ وِشْوَسْتَپَرِچارَکو یَ اِپَپھْراسْتَدْ واکْیَں
8 uye akatiudzawo nezvorudo rwenyu muMweya.
یُشْمانْ آدِشْٹَوانْ سَ ایواسْمانْ آتْمَنا جَنِتَں یُشْماکَں پْریمَ جْناپِتَوانْ۔
9 Nokuda kwaizvozvi, kubvira pazuva ratakanzwa nezvenyu, hatina kurega kukunyengetererai tichikumbira Mwari kuti akuzadzei nokuziva kuda kwake kubudikidza nouchenjeri hwose hwomweya, uye nokunzwisisa.
وَیَں یَدْ دِنَمْ آرَبھْیَ تاں وارْتّاں شْرُتَوَنْتَسْتَدارَبھْیَ نِرَنْتَرَں یُشْماکَں کرِتے پْرارْتھَناں کُرْمَّح پھَلَتو یُویَں یَتْ پُورْنابھْیامْ آتْمِکَجْنانَوُدّھِبھْیامْ اِیشْوَرَسْیابھِتَمَں سَمْپُورْنَرُوپیناوَگَچّھیتَ،
10 Uye tinonyengeterera izvi kuitira kuti mugare upenyu hwakafanira uye kuti mumufadze iye mune zvose: muchibereka zvibereko mumabasa ose akanaka, muchikura mukuziva Mwari,
پْرَبھو رْیوگْیَں سَرْوَّتھا سَنْتوشَجَنَکَنْچاچارَں کُرْیّاتارْتھَتَ اِیشْوَرَجْنانے وَرْدّھَماناح سَرْوَّسَتْکَرْمَّرُوپَں پھَلَں پھَلیتَ،
11 muchisimbiswa nesimba rose maererano nokubwinya kwesimba rake kuti muve nokutsunga kukuru uye nomwoyo murefu, muchifara kwazvo
یَتھا چیشْوَرَسْیَ مَہِمَیُکْتَیا شَکْتْیا سانَنْدینَ پُورْناں سَہِشْنُتاں تِتِکْشانْچاچَرِتُں شَکْشْیَتھَ تادرِشینَ پُورْنَبَلینَ یَدْ بَلَوَنْتو بھَویتَ،
12 muchivonga ivo Baba, vakaita kuti mukodzere kugovana nhaka yavatsvene muumambo hwechiedza.
یَشْچَ پِتا تیجوواسِناں پَوِتْرَلوکانامْ اَدھِکارَسْیاںشِتْوایاسْمانْ یوگْیانْ کرِتَوانْ تَں یَدْ دھَنْیَں وَدیتَ وَرَمْ اینَں یاچامَہے۔
13 Nokuti akatinunura kubva pasimba rerima akatiuyisa kuumambo hwoMwanakomana waanoda,
یَتَح سوسْمانْ تِمِرَسْیَ کَرْتّرِتْوادْ اُدّھرِتْیَ سْوَکِییَسْیَ پْرِیَپُتْرَسْیَ راجْیے سْتھاپِتَوانْ۔
14 watine dzikinuro maari, iko kuregererwa kwezvivi.
تَسْماتْ پُتْرادْ وَیَں پَرِتْرانَمْ اَرْتھَتَح پاپَموچَنَں پْراپْتَوَنْتَح۔
15 Ndiye mufananidzo waMwari asingaonekwi, dangwe rezvisikwa zvose.
سَ چادرِشْیَسْییشْوَرَسْیَ پْرَتِمُورْتِح کرِتْسْنایاح سرِشْٹیرادِکَرْتّا چَ۔
16 Nokuti zvinhu zvose zvakasikwa naye: zviri kudenga nezviri panyika, zvinoonekwa nezvisingaonekwi, zvigaro zvoushe kana masimba kana vatongi kana vane simba; zvinhu zvose zvakasikwa naye uye zvakasikirwa iye.
یَتَح سَرْوَّمیوَ تینَ سَسرِجے سِںہاسَنَراجَتْوَپَراکْرَمادِینِ سْوَرْگَمَرْتّیَسْتھِتانِ درِشْیادرِشْیانِ وَسْتُونِ سَرْوّانِ تینَیوَ تَسْمَے چَ سَسرِجِرے۔
17 Iye anotangira zvose, uye zvinhu zvose zvinobatana maari.
سَ سَرْوّیشامْ آدِح سَرْوّیشاں سْتھِتِکارَکَشْچَ۔
18 Ndiye musoro womuviri, iyo kereke; ndiye wokutanga uye ndiye dangwe ravakamuka kubva kuvakafa, kuitira kuti pazvinhu zvose iye ave mukuru.
سَ ایوَ سَمِتِرُوپایاسْتَنو رْمُورْدّھا کِنْچَ سَرْوَّوِشَیے سَ یَدْ اَگْرِیو بھَویتْ تَدَرْتھَں سَ ایوَ مرِتاناں مَدھْیاتْ پْرَتھَمَتَ اُتّھِتوگْرَشْچَ۔
19 Nokuti Mwari akafadzwa nazvo kuti kuzara kwake kwose kugare maari,
یَتَ اِیشْوَرَسْیَ کرِتْسْنَں پُورْنَتْوَں تَمیواواسَیِتُں
20 uye kubudikidza naye ayananise kwaari zvinhu zvose, zvingava zvinhu zviri panyika kana zvinhu zviri kudenga, nokuita rugare kubudikidza neropa rake, rakateurwa pamuchinjikwa.
کْرُشے پاتِتینَ تَسْیَ رَکْتینَ سَنْدھِں وِدھایَ تینَیوَ سْوَرْگَمَرْتّیَسْتھِتانِ سَرْوّانِ سْوینَ سَہَ سَنْدھاپَیِتُنْچیشْوَرینابھِلیشے۔
21 Kare makanga muri vatorwa kuna Mwari uye maiva vavengi mupfungwa dzenyu nokuda kwetsika dzenyu dzakaipa.
پُورْوَّں دُورَسْتھا دُشْکْرِیارَتَمَنَسْکَتْواتْ تَسْیَ رِپَوَشْچاسْتَ یے یُویَں تانْ یُشْمانْ اَپِ سَ اِدانِیں تَسْیَ ماںسَلَشَرِیرے مَرَنینَ سْوینَ سَہَ سَنْدھاپِتَوانْ۔
22 Asi zvino akakuyananisai nomuviri waKristu kubudikidza norufu kuti akuisei pamberi pake muri vatsvene, vasina chavanopomerwa uye makasunungurwa kubva pakupomerwa
یَتَح سَ سْوَسَمُّکھے پَوِتْرانْ نِشْکَلَنْکانْ اَنِنْدَنِییاںشْچَ یُشْمانْ سْتھاپَیِتُمْ اِچّھَتِ۔
23 kana muchirambira mukutenda kwenyu, makasimbiswa uye makasimba, musingazungunuswi kubva patariro iri muvhangeri. Ndiro vhangeri ramakanzwa uye rakaparidzirwa kuzvisikwa zvose pasi pedenga, uye iro ini, Pauro, ndakaitwa muranda nokuda kwaro.
کِنْتْویتَدَرْتھَں یُشْمابھِ رْبَدّھَمُولَیح سُسْتھِرَیشْچَ بھَوِتَوْیَمْ، آکاشَمَنْڈَلَسْیادھَحسْتھِتاناں سَرْوَّلوکاناں مَدھْیے چَ گھُشْیَمانو یَح سُسَںوادو یُشْمابھِرَشْراوِ تَجّاتایاں پْرَتْیاشایاں یُشْمابھِرَچَلَے رْبھَوِتَوْیَں۔
24 Zvino ndinofara mune zvamakatamburirwa imi, uye ndinozadzisa munyama yangu izvo zvichiri kushayikwa maererano nokutambudzika kwaKristu, nokuda kwomuviri wake, iyo kereke.
تَسْیَ سُسَںوادَسْیَیکَح پَرِچارَکو یوہَں پَولَح سوہَمْ اِدانِیمْ آنَنْدینَ یُشْمَدَرْتھَں دُحکھانِ سَہے کھْرِیشْٹَسْیَ کْلیشَبھوگَسْیَ یوںشوپُورْنَسْتَمیوَ تَسْیَ تَنوح سَمِتیح کرِتے سْوَشَرِیرے پُورَیامِ چَ۔
25 Ini ndava muranda wayo nokutumwa kwandakaitwa naMwari kuti ndiise kwamuri shoko raMwari nokuzara kwaro,
یَتَ اِیشْوَرَسْیَ مَنْتْرَنَیا یُشْمَدَرْتھَمْ اِیشْوَرِییَواکْیَسْیَ پْرَچارَسْیَ بھارو مَیِ سَمَپِتَسْتَسْمادْ اَہَں تَسْیاح سَمِتیح پَرِچارَکوبھَوَں۔
26 chakavanzika chakanga chakavigwa kubvira kare uye kumarudzi namarudzi, asi zvino zvakazarurirwa vatsvene. (aiōn g165)
تَتْ نِگُوڈھَں واکْیَں پُورْوَّیُگیشُ پُورْوَّپُرُشیبھْیَح پْرَچّھَنَّمْ آسِیتْ کِنْتْوِدانِیں تَسْیَ پَوِتْرَلوکاناں سَنِّدھَو تینَ پْراکاشْیَتَ۔ (aiōn g165)
27 Kwavari, Mwari akasarudza kuti azivise pakati pavaHedheni, pfuma inobwinya yechakavanzika ichi, iye Kristu mamuri, tariro yokubwinya.
یَتو بھِنَّجاتِییاناں مَدھْیے تَتْ نِگُوڈھَواکْیَں کِیدرِگَّورَوَنِدھِسَمْبَلِتَں تَتْ پَوِتْرَلوکانْ جْناپَیِتُمْ اِیشْوَروبھْیَلَشَتْ۔ یُشْمَنْمَدھْیَوَرْتِّی کھْرِیشْٹَ ایوَ سَ نِدھِ رْگَیرَواشابھُومِشْچَ۔
28 Tinomuparidza, tichirayira uye tichidzidzisa munhu wose nouchenjeri hwose, kuitira kuti tisvitse munhu wose akakwana muna Kristu.
تَسْمادْ وَیَں تَمیوَ گھوشَیَنْتو یَدْ ایکَیکَں مانَوَں سِدّھِیبھُوتَں کھْرِیشْٹے سْتھاپَییمَ تَدَرْتھَمیکَیکَں مانَوَں پْرَبودھَیامَح پُورْنَجْنانینَ چَیکَیکَں مانَوَں اُپَدِشامَح۔
29 Nokuda kwaizvozvi, ndinoshanda nesimba, ndichirwisa nesimba rake rose, rinoshanda zvikuru mandiri.
ایتَدَرْتھَں تَسْیَ یا شَکْتِح پْرَبَلَرُوپینَ مَمَ مَدھْیے پْرَکاشَتے تَیاہَں یَتَمانَح شْرابھْیامِ۔

< VaKorose 1 >