< 1 Makoronike 8 >

1 Bhenjamini aiva baba vaBhera dangwe rake, Ashibheri mwanakomana wechipiri, Ahara wechitatu,
Torej Benjamin je zaplodil svojega prvorojenca Bela, drugega Ašbéla in tretjega Ahráha,
2 Noha wechina naRafa wechishanu.
četrtega Nohá in petega Rafá.
3 Vanakomana vaBhera vaiva: Adha, Gera, Abhihudhi,
Belovi sinovi so bili: Adár, Gerá, Abihúd,
4 Abhishua, Naamani Ahoa,
Abišúa, Naamán, Ahóah,
5 Gera, Shefufani naHurami.
Gerá, Šefufán in Hurám.
6 Izvi ndizvo zvaiva zvizvarwa zvaEhudhi vakanga vari vakuru vemhuri yeavo vaigara muGebha vakazodzingwa vakaendeswa kuManahati:
Ti so Ehúdovi sinovi. To so poglavarji očetov prebivalcev Gebe in odpeljali so jih v Manáhat:
7 Naamani, Ahifa naGera, uyo akavadzinga uya aiva baba vaUza naArihudhi.
Naamán, Ahíja in Gerá, le-ta jih je pregnal in zaplodil Uzá in Ahihúda.
8 Vanakomana vakaberekerwa Shaharaimi muMoabhu mushure mokunge arambana navakadzi vake Hushini naBhaara.
Šaharájim je zaplodil otroke v moábski deželi, potem ko ju je poslal proč; Hušíma in Baára sta bili njegovi ženi.
9 Nomukadzi wake Hodheshi akabereka Johabhi, Zibhia, Mesha Marikami,
Svoji ženi Hódeši je zaplodil Jobába, Cibjá, Meša, Malkáma,
10 Jeuzi, Sakia naMirima. Ava ndivo vaiva vanakomana vake, vakuru vemhuri.
Jeúca, Sahejá in Mirmá. To so bili njegovi sinovi, poglavarji očetov.
11 NaHushimi akabereka Abhitubhi naEripaari.
S Hušímo je zaplodil Abitúba in Elpáala.
12 Vanakomana vaEripaari vaiva: Ebheri, Mishamu, Shemedhi (uyo akavaka Ono neRodhi pamwe chete nemisha yakaapoteredza)
Elpáalovi sinovi: Eber, Mišám in Šamed, ki je zgradil Onó in Lod z njegovimi mesti;
13 naBheria naShema, avo vakanga vari vakuru vemhuri dzaavo vaigara muAijaroni uye vakadzinga vagari veGati.
tudi Berijá in Šemaá, ki sta bila poglavarja očetov izmed prebivalcev Ajalóna, ki sta pregnala prebivalce Gata:
14 Ahiyo, Shashaki, Jeremoti,
Ahjó, Šašák, Jeremót,
15 Zebhabhia, Aradhi, Edheri,
Zebadjá, Arád, Ader,
16 Mikaeri, Ishipa naJoha vaiva vanakomana vaBeria.
Mihael, Jišpá in Johá, Berijájevi sinovi;
17 Zebhadhia, Meshurami, Hiziki, Hebheri,
in Zebadjá, Mešulám, Hizkí, Heber,
18 Ishimerai, Iziria naJobhabhi vaiva vanakomana vaEripaari.
tudi Jišmeráj, Jizlijá, Jobáb, Elpáalovi sinovi;
19 Jakimi, Zikiri, Zabhidhi,
in Jakím, Zihrí, Zabdí,
20 Erienai, Ziretai, Erieri,
Elienáj, Celetáj, Eliél,
21 Adhaya, Bheraya naShimirati vaiva vanakomana vaShimei.
Adajáj, Berajá in Šimrát, Šimíjevi sinovi;
22 Ishipani, Ebheri, Erieri,
in Jišpán, Eber, Eliél,
23 Abhidhoni, Zikiri, Hanani,
Abdón, Zihrí, Hanán,
24 Hanania, Eramu Anitotiya,
Hananjá, Elám, Antotijá,
25 Ifidheya naPenueri vaiva vanakomana vaShashaki.
Jifdejá in Penuél, Šašákovi sinovi;
26 Shamisherai, Sheharia, Ataria,
in Šamšeráj, Šeharjá, Ataljá,
27 Jaareshia, Eria, naZikiri vaiva vanakomana vaJerohamu.
Jaarešjá, Elijá in Zihrí, Jerohámovi sinovi.
28 Vose ava vaiva vakuru vemhuri, vari madzishe sezvazvakanyorwa munhoroondo dzavo. Uye vaigara muJerusarema.
To so bili poglavarji izmed očetov, po svojih rodovih, vodilni možje. Ti so prebivali v Jeruzalemu.
29 Jeyeri, baba vaGibheoni vaigara muGibheoni. Zita romukadzi wake rainzi Maaka,
Pri Gibeónu je prebival oče Gibeóncev, čigar ženi je bilo ime Maáha.
30 uye mwanakomana wake wedangwe ainzi Abhidhoni, achiteverwa naZuri, Kishi, Bhaari, Neri, Nadhabhi,
Njegov prvorojenec Abdón, Cur, Kiš, Báal, Nadáb,
31 Gedhori, Ahio, Zekeri,
Gedór, Ahjó in Zeher.
32 uye Mikiroti, uyo aiva baba vaShimea. Ivo vaigarawo pedyo nehama dzavo muJerusarema.
Miklót je zaplodil Šimája. Tudi ti so s svojimi brati prebivali nasproti njih v Jeruzalemu.
33 Neri aiva baba vaKishi, Kishi aiva baba vaSauro, uye Sauro aiva baba vaJonatani, Mariki-Shua, Abinadhabhi, naEshi-Bhaari.
Ner je zaplodil Kiša, Kiš je zaplodil Savla, Savel je zaplodil Jonatana, Malkišúa, Abinadába in Ešbáala.
34 Mwanakomana waJonatani ainzi Meribhi-Bhaari uyo aiva baba vaMika.
Jonatanov sin je bil Meríb Báal in Meríb Báal je zaplodil Miha.
35 Vanakomana vaMika vaiva: Pitoni, Mereki Tarea, naAhazi.
Mihovi sinovi so bili Pitón, Meleh, Taréa in Aház.
36 Ahazi aiva baba vaJehoadha, Jehoadha aiva baba vaAremeti, Azimavheti naZimiri uye Zimiri aiva baba vaMoza.
Aház je zaplodil Jeoadája; in Jeoadá je zaplodil Alémeta, Azmáveta in Zimríja; Zimrí je zaplodil Mocá
37 Moza aiva baba vaBhinea Rafa aiva mwanakomana wake, Ereasa mwanakomana wake naAzeri mwanakomana wake.
in Mocá je zaplodil Binája; njegov sin je bil Rafája, njegov sin Elasáj, njegov sin Acél.
38 Azeri aiva navanakomana vatanhatu, uye aya ndiwo mazita avo: Arizakami, Bhokeru, Ishumaeri, Shearia, Obhadhia naHanani. Vose ava vaiva vanakomana vaAzeri.
Acél je imel šest sinov, katerih imena so ta: Azrikám, Bohrú, Jišmaél, Šearjá, Obadjá in Hanán. Vsi ti so bili Acélovi sinovi.
39 Vanakomana vomununʼuna wake Esheki vaiva: Uramu dangwe rake, Jeushi mwanakomana wake wechipiri naErifereti wechitatu.
Sinovi njegovega brata Ešeka so bili njegov prvorojenec Ulám, drugi Jeúš in tretji Elifélet.
40 Vanakomana vaUramu vaiva varwi voumhare vaigona kushandisa uta. Vaiva navanakomana navazukuru vazhinji vaisvika zana namakumi mashanu pamwe chete. Vose ava vaiva zvizvarwa zvaBhenjamini.
Ulámovi sinovi so bili močni junaški možje, lokostrelci in imel je mnogo sinov in vnukov, sto petdeset. Vsi ti so Benjaminovi sinovi.

< 1 Makoronike 8 >