< 1 Makoronike 1 >
2 Kenani, Maharareri, Jaredhi,
Quenán, Malalel, Jared,
3 Inoki, Metusera, Rameki, Noa.
Enoc, Matusalén, Lamec, Noé.
4 Vanakomana vaNoa vaiva: Shemu, Hamu, naJafeti.
Los hijos de Noé: Sem, Cam, y Jafet.
5 Vanakomana vaJafeti vaiva: Gomeri, Magogi, Madhai, Javhani, Tubhari, Mesheki naTirasi.
Los hijos de Jafet: Gómer, Magog, Madai, Javan, Tubal, Mésec, and Tirás.
6 Vanakomana vaGomeri vaiva: Ashikenazi, Rifati naTogarima.
Los hijos de Gomer: Asquenaz, Rifat, y Togarma.
7 Vanakomana vaJavhani vaiva: Erisha, Tashishi, Kitimi naRodhanimi.
Los hijos de Javán: Elisá, Tarsis, Quitín, Rodanín.
8 Vanakomana vaHamu vaiva: Kushi, Miziraimi, Puti naKenani.
Los hijos de Cam: Cus, Mizrayin, Fut, y Canaán.
9 Vanakomana vaKushi vaiva: Sebha, Havhira, Sabata, Raama naSabhiteka. Vanakomana vaRaama vaiva: Shebha naDedhani.
Los hijos de Cus: Seba, Javilá, Sabta, Ragama y Sabteca. Los hijos de Ragama: Sabá y Dedán.
10 Kushi aiva baba vaNimurodhi; uyo akakura akava murwi mukuru panyika.
Cus fue el padre de Nimrod, que se convirtió en el primer tirano del mundo.
11 Miziraimi aiva baba vavaRudhi, vaAnami, vaRehabhi, vaNafutuhi,
Mizrayin fue el padre de los ludeos, anameos, leabitas, naftuitas,
12 vaPatiri, vaKasiruhi (umo makazobvawo vaFiristia) navaKafitori.
patruseos, caslujitas y los caftoritas (quienes eran antepasados de los filisteos).
13 Kenani aiva baba vaSidhoni dangwe rake, nevaHiti,
Canaán fue el padre Sidón, su primogénito, y de los hititas,
14 vaJebhusi vaAmori, vaGirigashi,
jebuseos, amorreos, gergeseos,
15 vaHivhi, vaAriki, vaSini,
heveos, araceos, sineos,
16 vaArivhadhi, vaZemari nevaHamati.
arvadeos, zemareos y jamatitas.
17 Vanakomana vaShemu vaiva: Eramu, Ashua, Arifakisadhi, Rudhi naAramu. Vanakomana vaAramu vaiva: Uzi, Huri, Geteri naMesheki.
Los hijos de Sem: Elam, Asur, Arfaxad, Lud y Harán. Los hijos de Harán: Uz, Hul, Guéter, y Mésec.
18 Arifakisadhi aiva baba vaShera, uye Shera aiva baba vaEbheri.
Arfaxad fue el padre de Selá, y Selá el padre de Éber.
19 Vanakomana vaviri vakaberekerwa Ebheri: mumwe ainzi Peregi, nokuti panguva yake nyika yakanga yakakamurana; mununʼuna wake ainzi Jokitani.
Éber tuvo dos hijos. Uno se llamaba Peleg, porque en su tiempo la tierra fue dividida; el nombre de su hermano fue Joctán.
20 Jokitani aiva baba vaArimodhadhi, Sherefi, Hazarimavheti, Jera,
Joctán fue el padre de Almodad, Sélef, Jazar Mávet, Yeraj,
21 Hadhoramu, Uzari, Dhikira,
Adoram, Uzal, Diclá,
22 Obhari, Abhimaeri, Shebha,
Obal, Abimael, Sabá,
23 Ofiri, Havhira naJobhabhi. Ava vose vaiva vanakomana vaJokitani.
Ofir, Javilá y Jobab. Todos estos fueron hijos de Joctán.
24 Shemu, Arifakisadhi, Shera,
Sem, Arfaxad, Selá,
27 naAbhurama (iye Abhurahama).
y Abram (también llamado Abraham).
28 Vanakomana vaAbhurahama vaiva: Isaka naIshumaeri.
Los hijos de Abraham: Isaac e Ismael.
29 Izvi ndizvo zvaiva zvizvarwa zvavo: Nebhayoti dangwe raIshumaeri, Kedhari, Adhibheeri, Mibhisami,
Estos fueron sus descendientes: Nebayot, quien fue el hijo primogénito de Ismael, Cedar, Adbeel, Mibsam,
30 Mishima, Dhuma, Masa, Hadhadhi, Tema,
Mismá, Dumá, Masá, Hadad, Temá,
31 Jeturi, Nafishi, naKedhema. Ava ndivo vaiva vanakomana vaIshumaeri.
Jetur, Nafis y Cedema. Estos fueron los hijos de Ismael.
32 Vanakomana vakaberekwa naKetura, murongo waAbhurahama vaiva: Zimirani, Jokishani, Medhani, Midhiani, Ishibhaki naShua. Vanakomana vaJokishani vaiva: Shebha naDhedhani.
Los hijos que le nacieron a Cetura, la concubina de Abraham. Ella dio a luz a: Zimrán, Jocsán, Medán, Madián, Isbac y Súah. Los hijos de Jocsán: Sabá y Dedán.
33 Vanakomana vaMidhiani vaiva: Efa, Eferi, Hanoki, Abhidha naEridha. Ava vose vaiva zvizvarwa zvaKetura.
Los hijos de Madián: Efá, Éfer, Janoc, Abidá y Eldá. Todos ellos fueron descendientes de Cetura.
34 Abhurahama aiva baba vaIsaka. Vanakomana vaIsaka vaiva: Esau naIsraeri.
Abraham fue el padre de Isaac. Los hijos de Isaac fueron Esaú e Israel.
35 Vanakomana vaEsau vaiva: Erifazi, Reueri, Jeushi, Jaramu, naKora.
Los hijos de Esaú: Elifaz, Reuel, Jeús, Jalán y Coré.
36 Vana vaErifazi vaiva: Temani, Omari, Zefo, Gatami, naKenazi; naTimina, vakabereka Amareki.
Los hijos de Elifaz: Temán, Omar, Zefo, Gatán y Quenaz; además Amalec por medio de Timná.
37 Vanakomana vaReueri vaiva: Nahati, Zera, Shama naMiza.
Los hijos de Reuel: Najat, Zera, Sama y Mizá.
38 Vanakomana vaSeiri vaiva: Rotani, Shobhari, Zibheoni, Ana, Dhishoni, Ezeri naDhishani.
Los hijos de Seír: Lotán, Sobal, Zibeón, Aná, Disón, Ezer y Disán.
39 Vanakomana vaRotani vaiva: Hori naHomami, Timina aiva hanzvadzi yaRotani.
Los hijos de Lotán: Horí y Homán. La hermana de Lotán era Timná.
40 Vanakomana vaShobhari vaiva: Arivhani, Manahati, Ebhari, Shefo naOnami. Vanakomana vaZibheoni vaiva: Aya naAna.
Los hijos de Sobal: Alván, Manajat, Ebal, Sefó y Onam. Los hijos de Zibeón: Aja y Aná.
41 Mwanakomana waAna ainzi Dhishoni. Vanakomana vaDhishoni vaiva: Hemidhani, Eshibhani, Itirani naKerani.
El hijo de Aná fue Disón. Los hijos de Dishón fueron Hemdán, Esbán, Itrán y Querán.
42 Vanakomana vaEzeri vaiva: Bhirihani, Zaavhani naAkani. Vanakomana vaDhishani vaiva: Uzi naArani.
Los hijos de Ezer: Bilán, Zaván y Acán. Los hijos de Disán: Uz y Arán.
43 Aya ndiwo aiva madzimambo aitonga muEdhomu kusati kwava namambo upi zvake aitonga muIsraeri vaiva: Bhera mwanakomana waBheori, guta rake rainzi Dhinihabha.
Estos fueron los reyes que reinaron sobre Edom antes de que cualquier rey israelita reinara sobre ellos: Bela hijo de Beor, cuya ciudad se llamaba Dinaba.
44 Bhera paakafa, Jobhabhi mwanakomana waZera aibva kuBhozira akamutevera paumambo.
Cuando murió Bela, Jobab hijo de Zera, proveniente de Bosra, asumió el reinado.
45 Jobhabhi paakafa, Hushami aibva kunyika yevaTemani akamutevera paumambo.
Tras la muerte de Jobab, Husam asumió el reinado entonces, y era proveniente de la tierra de los Temanitas.
46 Hushami paakafa, Hadhadhi mwanakomana waBhedhadhi uyo akakunda Midhiani munyika yaMoabhu akamutevera paumambo. Guta rake rainzi Avhiti.
Cuando murió Husam, Hadad, hijo de Bedad, asumió el reinado. Él fue quien derrotó a Madián en el país de Moab. El nombre de su ciudad era Avit.
47 Hadhadhi paakafa Samira aibva kuMasireka akamutevera paumambo.
Cuando murió Hadad, Samá, de Masreca, asumió el reinado.
48 Samira paakafa, Shauri aibva kuRehobhoti parwizi akamutevera paumambo.
Cuando murió Samá, Saúl, proveniente de Rehobot del río asumió el reinado.
49 Shauri paakafa Bhaari Hanani mwanakomana waAkibhori akamutevera paumambo.
Cuando murió Saúl, Baal-Hanán, hijo de Acbor, asumió el reinado.
50 Bhaari Hanani paakafa, Hadhadhi akamutevera paumambo. Guta rake rainzi Pau uye mudzimai wake ainzi Mehetabheri, mwanasikana waMatiredhi, mwanasikana waMe-Zahabhi.
Cuando Baal-Hanán murió, Hadad reinó en su lugar. El nombre de su ciudad era Pau. El nombre de su esposa era Mehetabel, hija de Matred, nieta de Me-Zahab.
51 Hadhadhi akafawo. Madzishe eEdhomu aiva: Timina, Arivha, Jeteti
Entonces murió Hadad. Los jefes de Edom eran: Timná, Alva, Jetet,
52 Ohoribhama, Era, Pinoni,
Aholibama, Ela, Pinón,
53 Kenazi, Temani, Mibhiza,
Quenaz, Temán, Mibzar,
54 Magidhieri naIrami. Aya ndiwo aiva madzishe eEdhomu.
Magdiel, e Iram. Estos eran los jefes de Edom.