< Псалми 94 >

1 Боже од освете, Господе, Боже од освете, покажи се!
The Lord is the God to whom revenge belongeth: the God of revenge hath acted freely.
2 Подигни се, судијо земаљски, подај заслугу охолима.
Lift up thyself, thou that judgest the earth: render a reward to the proud.
3 Докле ће се безбожници, Господе, докле ће се безбожници хвалити?
How long shall sinners, O Lord: how long shall sinners glory?
4 Руже и охоло говоре, величају се сви који чине безакоње.
Shall they utter, and speak iniquity: shall all speak who work injustice?
5 Газе народ Твој, Господе, и достојање Твоје муче.
Thy people, O Lord, they have brought low: and they have afflicted thy inheritance.
6 Удовицу и дошљака убијају, и сироте море.
They have slain the widow and the stranger: and they have murdered the fatherless.
7 И говоре: Неће видети Господ, и неће дознати Бог Јаковљев.
And they have said: The Lord shall not see: neither shall the God of Jacob understand.
8 Оразумите се, прелуди људи! Будале! Кад ћете бити паметни?
Understand, ye senseless among the people: and, you fools, be wise at last.
9 Који је створио ухо, зар не чује? И који је око начинио, зар не види?
He that planted the ear, shall he not hear? or he that formed the eye, doth he not consider?
10 Зар неће обличити који народе уразумљује, који учи човека да зна?
He that chastiseth nations, shall he not rebuke: he that teacheth man knowledge?
11 Господ зна мисли људима како су ништаве.
The Lord knoweth the thoughts of men, that they are vain.
12 Благо човеку кога Ти, Господе, уразумљујеш, и законом својим учиш;
Blessed is the man whom thou shalt instruct, O Lord: and shalt teach him out of thy law.
13 Да би му дао мир у зле дане, док се ископа јама безбожнику.
That thou mayst give him rest from the evil days: till a pit be dug for the wicked.
14 Јер неће одбацити Господ народ свој, и достојање своје неће оставити.
For the Lord will not cast off his people: neither will he forsake his own inheritance.
15 Јер ће се суд вратити на правду, у њега ће наћи сви правог срца.
Until justice be turned into judgment: and they that are near it are all the upright in heart.
16 Ко ће устати за мене супрот злима? Ко ће стати за мене супрот онима који чине безакоње?
Who shall rise up for me against the evildoers? or who shall stand with me against the workers of iniquity?
17 Кад ми Господ не би био помоћник, брзо би се душа моја преселила онамо где се ћути.
Unless the Lord had been my helper, my soul had almost dwelt in hell. (questioned)
18 Кад кажем: Дрхће ми нога, милост Твоја, Господе, прихвата ме.
If I said: My foot is moved: thy mercy, O Lord, assisted me.
19 Кад се умноже бриге у срцу мом, утехе Твоје разговарају душу моју.
According to the multitude of my sorrows in my heart, thy comforts have given joy to my soul.
20 Еда ли ће се близу Тебе стати престо крвнички, и онај који намишља насиље насупрот закону?
Doth the seat of iniquity stick to thee, who framest labour in commandment?
21 Спремају се на душу праведникову, и крв праву окривљују.
They will hunt after the soul of the just, and will condemn innocent blood.
22 Али је Господ моје пристаниште, и Бог је мој тврдо уточиште моје.
But the Lord is my refuge: and my God the help of my hope.
23 Он ће им вратити за безакоње њихово, за њихову злоћу истребиће их, истребиће их Господ, Бог наш.
And he will render them their iniquity: and in their malice he will destroy them: the Lord our God will destroy them.

< Псалми 94 >