< Псалми 86 >

1 Пригни, Господе! Ухо своје и услиши ме, јер сам невољан и ништ.
(En Bøn af David.) Bøj dit Øre, HERRE, og svar mig, thi jeg er arm og fattig!
2 Сачувај душу моју, јер сам Твој поклоник. Спаси слугу свог, Боже мој, који се у Те узда.
Vogt min Sjæl, thi jeg ærer dig; frels din Tjener, som stoler på dig!
3 Смилуј се на ме, Господе, јер к Теби вичем сав дан.
Vær mig nådig, Herre, du er min Gud; thi jeg råber til dig Dagen igennem.
4 Овесели душу слуге свог, јер к Теби, Господе, подижем душу своју.
Glæd din Tjeners Sjæl, thi til dig, o Herre, løfter jeg min Sjæl;
5 Јер си Ти, Господе, добар и милосрдан и веома милостив свима који Те призивају.
thi du, o Herre, er god og rund til at forlade, rig på Nåde mod alle, der påkalder dig.
6 Чуј, Господе, молитву моју, и слушај глас мољења мог.
Lyt til min Bøn, o HERRE, lån Øre til min tryglende Røst!
7 У дан туге своје призивам Те, јер ћеш ме услишити.
På Nødens Dag påkalder jeg dig, thi du svarer mig.
8 Нема међу боговима таквог какав си Ти, Господе, и нема дела таквих каква су Твоја.
Der er ingen som du blandt Guderne, Herre, og uden Lige er dine Gerninger.
9 Сви народи, које си створио, доћи ће и поклонити се пред Тобом, Господе, и славити име Твоје.
Alle Folk, som du har skabt, skal komme, Herre, og tilbede dig, og de skal ære dit Navn.
10 Јер си Ти велик и твориш чудеса; Ти си један Бог.
Thi du er stor og gør vidunderlige Ting, du alene er Gud.
11 Покажи ми, Господе, пут свој, и ићи ћу у истини Твојој; учини нека се мили срцу мом бојати се имена Твог.
Lær mig, HERRE, din Vej, at jeg kan vandre i din Sandhed; vend mit Hjerte til dette ene: at frygte dit Navn.
12 Славићу Те, Господе Боже мој, свим срцем својим, и поштоваћу име Твоје довека.
Jeg vil takke dig, Herre min Gud, af hele mit Hjerte, evindelig ære dit Navn;
13 Јер је милост Твоја велика нада мном, и извадио си душу моју из пакла најдубљег. (Sheol h7585)
thi stor er din Miskundhed mod mig, min Sjæl har du frelst fra Dødsrigets Dyb. (Sheol h7585)
14 Боже, охолице усташе на мене, и гомила насилника тражи душу моју, и немају Тебе пред собом.
Frække har rejst sig imod mig, Gud; Voldsmænd, i Flok vil tage mit Liv, og dig har de ikke for Øje.
15 Али Ти, Господе, Боже милостиви и благи, стрпљиви и богати добротом и истином,
Men, Herre, du er en barmhjertig og nådig Gud, langmodig og rig på Nåde og Sandhed.
16 Погледај на ме и смилуј ми се, дај силу своју слузи свом, и помози сину слушкиње своје;
Vend dig til mig og vær mig nådig, giv din Tjener din Styrke, frels din Tjenerindes Søn!
17 Учини са мном чудо доброте. Нека виде који ме ненавиде, и постиде се, што си ми, Господе, помогао и утешио ме.
Und mig et Tegn på din Godhed; at mine Fjender med Skamme må se, at du, o HERRE, hjælper og trøster mig!

< Псалми 86 >