< Псалми 82 >
1 Бог стаде на сабору Божијем, усред богова изрече суд:
Thaburi ya Asafu Ngai arũgamĩte kĩũngano-inĩ kĩrĩa kĩnene; aratuĩra “ngai” ciira arĩ gatagatĩ ga cio.
2 "Докле ћете судити неправо, и безбожницима гледати ко је ко?
“Nĩ nginya rĩ mũgũtũũra mũciiragĩrĩra andũ arĩa matarũgamagĩrĩra kĩhooto, na mũgatĩĩra arĩa aaganu maũthĩ?
3 Судите убогоме и сироти, оног кога гоне и ништега правдајте.
“Ciiragĩrĩrai kĩhooto kĩa arĩa matarĩ hinya na arĩa matarĩ maithe; tũũriai ihooto cia andũ arĩa athĩĩni o na arĩa ahinyĩrĩrie.
4 Избављајте убогога и ништега, из руке безбожничке отимајте.
Hatũragai arĩa matarĩ hinya na arĩa abatari; mateithũrei kuuma moko-inĩ ma arĩa aaganu.
5 Не познаше, нити разумеше, ходе по тами; задрмаше се земљи сви темељи.
“Andũ acio matirĩ ũndũ mooĩ, na matirĩ ũndũ makũũranaga. Macangacangaga nduma-inĩ; mĩthingi yothe ya thĩ nĩyenyenyete.
6 Рекох: Богови сте, и синови Вишњег сви.
“Ndoigire atĩrĩ, ‘Inyuĩ mũrĩ “ngai”; inyuothe mũrĩ ariũ a Ũrĩa-ũrĩ-Igũrũ-Mũno.’
7 Али ћете као људи помрети, и као сваки кнез пашћете."
No mũgaakua o ta ũrĩa andũ makuuaga; mũkaagũa o ta aathani arĩa angĩ.”
8 Устани, Боже, суди земљи; јер су Твоји по наследству сви народи.
Arahũka, Wee Ngai, ũtuĩre thĩ ciira, nĩgũkorwo ndũrĩrĩ ciothe nĩ igai rĩaku.