< Псалми 80 >

1 Пастире Израиљев, чуј! Који водиш синове Јосифове као овце, који седиш на херувимима, јави се!
Ipangagnakami, O Pastor iti Israel, sika a mangidadaulo kenni Jose a kasla maysa nga arban; sika nga agtugtugaw iti rabaw ti kerubim, agranniagka kadakami!
2 Пред Јефремом и Венијамином и Манасијом пробуди крепост своју, и ходи да нам помогнеш.
Iti imatang ni Efraim, Benjamin ken Manases, pagtignayem ti pannakabalinmo; umayka ket isalakannakami.
3 Боже! Поврати нас, нека засја лице Твоје да се спасемо!
O Dios, pabaroennakami; pagranniagem ti rupam kadakami, ket maisalakankami.
4 Господе, Боже над војскама! Докле ћеш се гневити кад Те моли народ Твој?
Yahweh a Dios a Mannakabalin amin, kasano kabayag a makaungetka kadagiti tattaom no agkararagda?
5 Храниш их хлебом сузним, и појиш их сузама троструком мером.
Pinakanmo ida iti tinapay ti lulua ken inikkam ida iti adu a lulua nga inumenda.
6 Учинио си да се око нас свађају суседи наши, и непријатељи се наши смеју међу собом.
Inaramidnakami a pagsusupiatan dagiti kaarrubami ket pagkakatawaandakami dagiti kabusormi.
7 Боже над војскама! Поврати нас, нека засја лице Твоје да се спасемо!
O Dios a Mannakabalin amin, pabaroennakami, Pagraniagem ti rupam kadakami ket maisalakankami.
8 Из Мисира си пренео чокот, изагнао народе, и посадио га.
Nangiruarka ti lanut manipud idiay Egipto; pinapanawmo dagiti nasion ken immulam daytoy.
9 Окрчио си за њ, и он пусти жиле, и заузе сву земљу.
Winaknitam ti daga a maipaay iti daytoy; rimmamut ken pinunnona iti daga.
10 Горе се покрише његовим сеном, и лозе су му као кедри Божији.
Naabbungan dagiti bantay iti linongna, dagiti kangatoan a sedro ti Dios kadagiti sangana.
11 Пустио је лозе своје до мора и огранке своје до реке.
Dimmanon dagiti sangana agingga iti taaw ken nagsaringit agingga iti Karayan Euphrates.
12 Зашто си му развалио ограду, да га кида ко год прође?
Apay a rinebbam dagiti paderna tapno dagiti amin a lumabas ket agpuros iti bungana.
13 Горски вепар подгриза га, и пољска звер једе га.
Dadaelen daytoy dagiti alingo iti kabakiran ken kanen daytoy dagiti narungsot nga ayup iti taltalon.
14 Боже над војскама! Обрати се, погледај с неба и види, и обиђи виноград овај,
Tumalliawka, O Dios a Mannakabalin amin; tumannawagka manipud langit ket kitaennakami ken aywanam daytoy a lanut.
15 Сад овај, који је посадила десница Твоја, и сина ког си укрепио себи!
Daytoy ti ramut nga immula ti makannawan nga imam, ti saringit a pinatubom.
16 Попаљен је огњем, исечен, од страшног погледа Твог пропаде.
Napuoran ken napukan daytoy; mapukaw koma dagiti kabusormo gapu iti panangbabalawmo.
17 Нека буде рука Твоја над човеком деснице Твоје, над сином човечијим ког си утврдио себи!
Adda koma ti imam iti tao nga adda iti makannawan nga imam, iti anak ti tao a pinapigsam para kenka.
18 И нећемо одступити од Тебе, оживи нас, и име Твоје призиваћемо.
Ket saankaminto a tumallikod kenka; papigsaennakami ket awaganminto iti naganmo.
19 Господе, Боже над војскама! Поврати нас, нека засја лице Твоје, да се спасемо!
Pabaroennakami, O Yahweh, Dios a Mannakabalin amin, agraniagka kadakami ket maisalakankami.

< Псалми 80 >