< Псалми 80 >

1 Пастире Израиљев, чуј! Који водиш синове Јосифове као овце, који седиш на херувимима, јави се!
E HALIU mai kou pepeiao, e ke Kahuhipa o ka Iseraela, Ka mea alakai ia Iosepa me he ohana hipa la; E ka mea e noho la mawaena o na Kerubima, e hoomalamalama mai.
2 Пред Јефремом и Венијамином и Манасијом пробуди крепост своју, и ходи да нам помогнеш.
Imua o Eperaima a me Beniamina, a me Manase, E hoala ai oe i kou ikaika, E hele mai hoi e hoola ia makou.
3 Боже! Поврати нас, нека засја лице Твоје да се спасемо!
E ke Akua e, e hoohuli mai oe ia makou, Na kou maka e hoomalamalama mai, alaila ola no makou.
4 Господе, Боже над војскама! Докле ћеш се гневити кад Те моли народ Твој?
E Iehova, ke Akua o na kaua, Pehea la ka loihi o kou huhu ana i ka pule a kou poe kanaka?
5 Храниш их хлебом сузним, и појиш их сузама троструком мером.
Ke hanai mai nei oe ia lakou i ka ai, he waimaka; Ke hoohainu mai nei oe ia lakou i na waimaka, a piha ke ana.
6 Учинио си да се око нас свађају суседи наши, и непријатељи се наши смеју међу собом.
Ua hoolilo oe ia makou i mea e hakaka'i na mea e noho kokoke ana ia makou; A ua akaaka hoi ko makou poe enemi iwaena o lakou.
7 Боже над војскама! Поврати нас, нека засја лице Твоје да се спасемо!
E ke Akua o na kaua, e hoohuli mai oe ia makou; Na kou maka e hoomalamalama mai, alaila, ola no makou.
8 Из Мисира си пренео чокот, изагнао народе, и посадио га.
Ua lawe mai oe i ke kumuwaina mai Aigupita mai; Kipaku aku no oe i ko na aina e, a kanu iho la.
9 Окрчио си за њ, и он пусти жиле, и заузе сву земљу.
Hoomakaukau no oe imua ona, Kokolo ae la kona aa, a piha ka aina.
10 Горе се покрише његовим сеном, и лозе су му као кедри Божији.
Uhiia na mauna i kona malu, A me na kedera nui e kona mau lala.
11 Пустио је лозе своје до мора и огранке своје до реке.
Hoopuka ae la ia i kona mau lala a hiki i ke kai, A me kona mau manamana hoi, a hiki i ka muliwai.
12 Зашто си му развалио ограду, да га кида ко год прође?
No keaha la oe i hoohiolo ai i kona mau pa, I ako ai i kona ka poe a pau e hele ae ma ke ala?
13 Горски вепар подгриза га, и пољска звер једе га.
Oki loa iho la ia i ka puaa o ka nahelehele, Pau hoi ia i ka aiia e na holoholona o ke kula.
14 Боже над војскама! Обрати се, погледај с неба и види, и обиђи виноград овај,
E ke Akua o na kaua, e hoi mai oe; E nana mai oe mai ka lani mai, a e ike hoi, A e kokua mai i keia kumuwaina.
15 Сад овај, који је посадила десница Твоја, и сина ког си укрепио себи!
E kiai mai oe i ka mea a kou lima akau i kanu ai, A me ke keiki au i hooikaika'i nou iho.
16 Попаљен је огњем, исечен, од страшног погледа Твог пропаде.
Ua pau ia i ke ahi, ua kua ia ilalo; I kou papa ana make no lakou.
17 Нека буде рука Твоја над човеком деснице Твоје, над сином човечијим ког си утврдио себи!
E kauia kou lima maluna o ke kanaka o kou lima akau, A maluna hoi o ke keiki a ke kanaka au i hooikaika'i nou iho.
18 И нећемо одступити од Тебе, оживи нас, и име Твоје призиваћемо.
Alaila, aole makou e haalele ia oe; E hoala mai oe ia makou, a e hea aku no makou i kou inoa.
19 Господе, Боже над војскама! Поврати нас, нека засја лице Твоје, да се спасемо!
E Iehova, ke Akua o na kaua, e hoohuli mai oe ia makou, Na kou maka e hoomalamalama mai, alaila, ola no makou.

< Псалми 80 >