< Псалми 76 >
1 Зна се у Јудеји за Бога, у Израиља је велико име Његово.
परमेश्वरले आफैलाई यहूदामा प्रकट गर्नुभएको छ । इस्राएलमा उहाँको नाउँ महान् छ ।
2 У Салиму је стан Његов и насеље Његово на Сиону.
उहाँको पाल शालेममा छ । उहाँको बासस्थान सियोनमा छ ।
3 Онде је поломио крилате стреле луку, штит и мач и рат.
त्यहाँ उहाँले धनुको काँड, तरवार, ढाल र युद्धका अन्य हतियारहरू नष्ट गर्नुभयो । सेला
4 Ти си светао; дивнији од гора хајдучких.
पर्वतहरूमाथि तपाईंले आफ्ना शिकारहरू मारेर ओर्लनुहुँदा तपाईं चम्किनुहुन्छ र आफ्नो माहिमा प्रकट गर्नुहुन्छ ।
5 Који су јуначког срца посташе плен, заспаше сном својим, и јунаци не нађоше руку својих.
साहसी हृदय भएकाहरू लुटिएका थिए । तिनीहरू मस्त निद्रमा परे । सबै योद्धाहरू असहाय थिए ।
6 Од претње Твоје, Боже Јаковљев, дремљу кола и коњ.
हे याकूबको परमेश्वर, तपाईंले हप्काउनुहुँदा घोडाचढी र घोडा दुवै मस्त निद्रामा परे ।
7 Ти си страшан, и ко ће се одржати пред лицем Твојим кад се разгневиш?
तपाईंको, हो तपाईंकै भय मानिन्छ । तपाईं रिसाउनुहुँदा तपाईंको सामु को खडा हुन सक्छ र?
8 С неба јављаш суд; земља се препада и ћути,
स्वर्गबाट तपाईंले आफ्नो न्याय सुनाउनुभयो । पृथ्वी भयभीत र चूपचाप थियो ।
9 Кад Бог устаје на суд, да помогне свима који страдају на земљи.
हे परमेश्वर, जति बेला तपाईं न्याय गर्न र पृथ्वीका सबै थिचोमिचोमा परेकाहरूलाई बचाउन उठ्नुभयो । सेला
10 И гнев људски обраћа се у славу Теби, кад се једном опашеш гневом.
निश्चय नै, मानवजातिको विरुद्धमा तपाईंको क्रोधपूर्ण न्यायले तपाईंलाई प्रशंसा ल्याउनेछ । तपाईंको क्रोधबाट बाँकी रहेकाहरूले तपाईंले आफूलाई घेर्नुहोस् ।
11 Полажите и извршујте завете Господу Богу свом; сви који сте око Њега, носите даре Страшноме.
परमप्रभु आफ्ना परमेश्वरसँग भाकल गर र ती पुरा गर । उहाँको वरिपरि भएका सबै जनाले उहाँलाई उपहारहरू ल्याऊन् जसको भय मान्नुपर्छ ।
12 Он укроћава дух кнезовима, Он је страшан царевима земаљским.
उहाँले शासकहरूका आत्मा नाश पार्नुहुन्छ । पृथ्वीका राजाहरूले उहाँको भय मान्छन् ।