< Псалми 76 >

1 Зна се у Јудеји за Бога, у Израиља је велико име Његово.
Auf den Siegesspender, mit Zithern, ein Lied, von Asaph, ein Gesang. Berühmt ist Juda Gottes wegen, und wegen Israels ist groß sein Name.
2 У Салиму је стан Његов и насеље Његово на Сиону.
Zu Salem sein Gezelt, in Sion seine Thronstadt!
3 Онде је поломио крилате стреле луку, штит и мач и рат.
Des Bogens Blitze ließ er hier zusammenbrechen, Schild, Schwert und andere Kriegerwaffen. (Sela)
4 Ти си светао; дивнији од гора хајдучких.
Du bist so herrlich und so schrecklich auf zweigbedeckten Bergen.
5 Који су јуначког срца посташе плен, заспаше сном својим, и јунаци не нађоше руку својих.
Zur Beute fielen Mutige, als ob sie schliefen, und all die tapferen Krieger fanden keine Kräfte mehr.
6 Од претње Твоје, Боже Јаковљев, дремљу кола и коњ.
Vor Deinem Drohen, Jakobs Gott, da werden die zu Wagen und zu Roß betäubt.
7 Ти си страшан, и ко ће се одржати пред лицем Твојим кад се разгневиш?
Du bist so furchtbar, Du. Zürnst Du, wer kann vor Dir bestehen?
8 С неба јављаш суд; земља се препада и ћути,
Vom Himmel lässest Du Vergeltung künden; die Erde staunt und schweigt,
9 Кад Бог устаје на суд, да помогне свима који страдају на земљи.
wenn Du Dich zum Gericht erhebst, o Gott, zu helfen allen Duldern in dem Lande. (Sela)
10 И гнев људски обраћа се у славу Теби, кад се једном опашеш гневом.
Dich preist der Menschen Menge; der Massen Rest hüllt sich in Bußgewänder. -
11 Полажите и извршујте завете Господу Богу свом; сви који сте око Њега, носите даре Страшноме.
Gelobet nur und löst es ein, dem Herren, eurem Gott! Wer immer um ihn ist, soll Gaben ihm, dem Furchtbaren, darbringen.
12 Он укроћава дух кнезовима, Он је страшан царевима земаљским.
Er bricht der Fürsten Übermut, und fürchterlich ist er den Königen der Erde.

< Псалми 76 >