< Псалми 75 >

1 Хвалимо Те, Боже, хвалимо; близу је име Твоје. За Тебе казују чудеса Твоја.
Tunatoa shukrani kwako, Mungu; tunatoa shukrani, maana wewe unaufunua uwepo wako; watu huzungumza kuhusu kazi zako za ajabu.
2 "Кад видим да је време, судићу право.
Kwa wakati maalum nitahukumu kwa haki.
3 Њиха се земља са свима који живе на њој, ја утврђујем ступове њене."
Ingawa nchi na wenyeji wote watatikisika katika hofu, ninaifanyia nchi nguzo za kutosha. (Selah)
4 Кажем хвалишама: Не хвалите се, и безаконицима: Не дижите рог.
Nilisema kwa wenye kiburi, “Msiwe wenye kiburi,” na kwa waovu, “Msiinue mapembe.
5 Не дижите у вис рог свој, не говорите тврдоглаво.
Msiinue mapembe yenu kwenye marefu; wala msizungumze kwa shingo ya kiburi.”
6 Јер узвишавање не долази ни од истока ни од запада ни од пустиње;
Sio kutoka mashariki au magharibi, na wala sio kutoka jangwani ambako kuinuliwa kunakuja.
7 Него је Бог судија, једног понижује а другог узвишује.
Bali Mungu ni muhumkumu; humshusha huyu na kumuinua huyu.
8 Јер је чаша у руци Господу, вино ври, наточио је пуну, и раздаје из ње. И талог ће њен прогутати, испиће сви безбожници на земљи.
Kwa kuwa Yahwe kashikilia mkononi mwake kikombe cha mvinyo wenye povu, ambao umechanganywa na vilolezo, naye huimimina. Hakika waovu wote wa duniani watakunywa mvinyo hadi tone la mwisho.
9 А ја ћу казивати довека, певаћу Богу Јаковљевом.
Bali mimi nitaendelea kusema yale ambayo umeyatenda; nami nitamwimbia sifa Mungu wa Yakobo.
10 "Све ћу рогове безбожницима поломити, а рогови праведникови узвисиће се."
Yeye husema, “Nitayakata mapembe yote ya waovu, lakini mapembe ya wenye haki yatainuliwa.”

< Псалми 75 >