< Псалми 71 >

1 У Тебе се, Господе, уздам, немој ме оставити под срамотом вечном.
In thee, O Jehovah, do I take refuge. Let me never be put to shame.
2 Правдом својом избави ме, и опрости ме, пригни к мени ухо своје и помози ми.
Deliver me in thy righteousness, and rescue me. Bow down thine ear to me, and save me.
3 Буди ми град где бих свагда долазио да живим, уреди спасење моје; јер си Ти град мој и крепост моја.
Be thou to me a rock of habitation to which I may continually resort. Thou have given commandment to save me, for thou are my rock and my fortress.
4 Боже мој! Узми ме из руке безбожникове, из руке безаконикове и насилникове.
Rescue me, O my God, out of the hand of a wicked man, out of the hand of an unrighteous and cruel man.
5 Јер си Ти надање моје, Господ је Господ поуздање моје од младости моје.
For thou are my hope, O lord Jehovah, my trust from my youth.
6 Тебе се држим од рођења, од утробе матере моје Ти си бранич мој; Тобом се хвалим свагда.
By thee I have been held up from the womb. Thou are he who took me out of my mother's bowels. My praise shall be continually of thee.
7 Чудо сам многима, а Ти си уточиште моје јако.
I am as a wonder to many, but thou are my strong refuge.
8 Уста су моја пуна хвале Твоје, славе Твоје сваки дан.
My mouth shall be filled with thy praise, and with thy honor all the day.
9 Немој ме одбацити под старост, кад ме издаје снага моја, немој ме оставити.
Cast me not off in the time of old age. Forsake me not when my strength fails.
10 Јер непријатељи моји мисле о мени, и који вребају душу моју договарају се,
For my enemies speak concerning me, and those who watch for my soul take counsel together,
11 Говорећи: Бог га је оставио, потерајте и ухватите га, јер га нема ко избавити.
saying, God has forsaken him. Pursue and take him, for there is none to deliver.
12 Боже! Не буди далеко од мене; Боже мој! Похитај ми у помоћ.
O God, be not far from me. O my God, make haste to help me.
13 Нек се постиде и погину противници душе моје; нека попадне стид и срамота на оне који ми траже зла!
Let them be put to shame and consumed who are adversaries to my soul. Let them be covered with reproach and dishonor who seek my hurt.
14 А ја ћу се свагда уздати, и понављаћу хвале Теби.
But I will hope continually, and will praise thee yet more and more.
15 Уста ће моја казивати правду Твоју, сваки дан доброчинства Твоја, јер им не знам броја.
My mouth shall tell of thy righteousness, of thy salvation all the day, for I know not the numbers.
16 Ући ћу у сили Господа Господа, и славићу само Твоју правду.
I will come with the mighty acts of the lord Jehovah. I will make mention of thy righteousness, even of thine only.
17 Боже! Ти си ме учио од младости, и до данас казујем чудеса Твоја.
O God, thou have taught me from my youth, and I have declared thy wondrous works until now.
18 Ни у старости и кад оседех немој ме оставити, Боже, еда бих казивао мишицу Твоју наслеђу, свој омладини силу Твоју,
Yea, even when I am old and gray headed, O God, forsake me not, until I have declared thy strength to a generation, thy might to everyone who is to come.
19 Правда је Твоја, Боже, до највише висине; у великим делима, која си учинио, Боже, ко је као Ти?
Thy righteousness also, O God, is very high, thou who have done great things. O God, who is like thee?
20 Колико си ме пута бацао у велике и љуте невоље, пак си ме опет оставио међу живима и из бездана ме земаљских опет извадио.
Thou, who have shown us many and great troubles, will revive us again, and will bring us up again from the depths of the earth.
21 Много си ме пута подизао и понављао утехе.
Increase thou my greatness, and turn again and comfort me.
22 И ја Те хвалим уз псалтир, Твоју верност, Боже мој; ударам Ти у гусле, Свече Израиљев!
I will also praise thee with the psaltery, even thy truth, O my God. To thee I will sing praises with the harp, O thou Holy One of Israel.
23 Радују се уста моја кад певам Теби, и душа моја, коју си избавио.
My lips shall shout for joy when I sing praises to thee, and my soul, which thou have redeemed.
24 И језик мој сваки дан казује правду Твоју; јер су постиђени и посрамљени они који ми траже зла.
My tongue also shall talk of thy righteousness all the day long. For they are put to shame, for they are confounded, who seek my hurt.

< Псалми 71 >