< Псалми 65 >

1 У Теби је уздање, Боже, Теби припада хвала на Сиону, и Теби се извршују завети.
“For the leader of the music. A psalm of David.” To thee belongeth trust, to thee praise, O God in Zion! And to thee shall the vow be performed!
2 Ти слушаш молитву; к Теби долази свако тело.
O Thou that hearest prayer! To thee shall all flesh come!
3 Безакоња ме притискају, Ти ћеш очистити грехе наше.
My iniquities are heavy upon me; But thou wilt forgive our transgressions!
4 Благо ономе кога изабираш и примаш, да живи у двору Твом! Наситићемо се добром дома Твог, светињом цркве Твоје.
Happy is he whom thou choosest, And bringest near thee to dwell in thy courts! May we be satisfied with the blessings of thy house, Thy holy temple!
5 Дивно нам одговараш по правди својој, Боже, Спаситељу наш, узданицо свих крајева земаљских, и народа преко мора далеко.
By wonderful deeds dost thou answer us in thy goodness, O God, our salvation! Who art the confidence of all the ends of the earth, And of the most distant seas!
6 Који си поставио горе својом силом, опасао се јачином,
Thou makest fast the mountains by thy power, Being girded with strength!
7 Који утишаваш хуку морску, хуку вала њихових и буну по народима!
Thou stillest the roar of the sea, The roar of its waves, And the tumult of the nations.
8 Боје се Твојих чудеса који живе на крајевима земаљским; све што се јавља јутром и вечером Ти будиш да слави Тебе.
They who dwell in the ends of the earth are awed by thy signs; Thou makest the outgoings of the morning and of the evening to rejoice!
9 Надгледаш земљу и заливаш је, обилно је обогаћаваш; поток је Божји пун воде, спремаш за њих жито, јер си тако уредио.
Thou visitest the earth and waterest it; Thou enrichest it exceedingly; The river of God is full of water. Thou suppliest the earth with corn, When thou hast thus prepared it.
10 Бразде њене напајаш, равниш груде њене, кишним капљама размекшаваш је, благосиљаш је да рађа.
Thou waterest its furrows, And breakest down its ridges; Thou makest it soft with showers, And blessest its increase.
11 Ти венчаваш годину, којој добро чиниш; стопе су Твоје пуне масти.
Thou crownest the year with thy goodness; Thy footsteps drop fruitfulness;
12 Тију паше по пустињама, и хумови се опасују радошћу.
They drop it upon the pastures of the wilderness, And the hills are girded with gladness.
13 Луке се осипају стадима, и поља се заодевају пшеницом; веселе се и певају.
The pastures are clothed with flocks, And the valleys are covered with corn; They shout, yea, they sing for joy.

< Псалми 65 >