< Псалми 65 >

1 У Теби је уздање, Боже, Теби припада хвала на Сиону, и Теби се извршују завети.
To the end, a psalm of David. The canticle of Jeremias and Ezechiel to the people of the captivity, when they began to go out. A Hymn, O God, becometh thee in Sion: and a vow shall be paid to thee in Jerusalem.
2 Ти слушаш молитву; к Теби долази свако тело.
O hear my prayer: all flesh shall come to thee.
3 Безакоња ме притискају, Ти ћеш очистити грехе наше.
The words of the wicked have prevailed over us: and thou wilt pardon our transgressions.
4 Благо ономе кога изабираш и примаш, да живи у двору Твом! Наситићемо се добром дома Твог, светињом цркве Твоје.
Blessed is he whom thou hast chosen and taken to thee: he shall dwell in thy courts. We shall be filled with the good things of thy house; holy is thy temple,
5 Дивно нам одговараш по правди својој, Боже, Спаситељу наш, узданицо свих крајева земаљских, и народа преко мора далеко.
Wonderful in justice. Hear us, O God our saviour, who art the hope of all the ends of the earth, and in the sea afar off.
6 Који си поставио горе својом силом, опасао се јачином,
Thou who preparest the mountains by thy strength, being girded with power:
7 Који утишаваш хуку морску, хуку вала њихових и буну по народима!
Who troublest the depth of the sea, the noise of its waves. The Gentiles shall be troubled,
8 Боје се Твојих чудеса који живе на крајевима земаљским; све што се јавља јутром и вечером Ти будиш да слави Тебе.
And they that dwell in the uttermost borders shall be afraid at thy signs: thou shalt make the outgoings of the morning and of the evening to be joyful.
9 Надгледаш земљу и заливаш је, обилно је обогаћаваш; поток је Божји пун воде, спремаш за њих жито, јер си тако уредио.
Thou hast visited the earth, and hast plentifully watered it; thou hast many ways enriched it. The river of God is filled with water, thou hast prepared their food: for so is its preparation.
10 Бразде њене напајаш, равниш груде њене, кишним капљама размекшаваш је, благосиљаш је да рађа.
Fill up plentifully the streams thereof, multiply its fruits; it shall spring up and rejoice in its showers.
11 Ти венчаваш годину, којој добро чиниш; стопе су Твоје пуне масти.
Thou shalt bless the crown of the year of thy goodness: and thy fields shall be filled with plenty.
12 Тију паше по пустињама, и хумови се опасују радошћу.
The beautiful places of the wilderness shall grow fat: and the hills shall be girded about with joy,
13 Луке се осипају стадима, и поља се заодевају пшеницом; веселе се и певају.
The rams of the flock are clothed, and the vales shall abound with corn: they shall shout, yea they shall sing a hymn.

< Псалми 65 >