< Псалми 64 >

1 Чуј, Боже, глас мој у јаду мом; од страшног непријатеља сачувај живот мој.
Kumutungamiri wokuimba. Pisarema raDhavhidhi. Ndinzweiwo, imi Mwari, pandinotaura chichemo changu; dzivirirai upenyu hwangu pakutyisidzira kwavavengi.
2 Сакриј ме од гомиле безаконика, од чете злочинаца,
Ndivanzei pakurangana kwavakaipa, ndibve pazhowezhowe yeungano yavaiti vezvakaipa.
3 Који наоштрише језик свој као мач, стрељају речима, које задају ране,
Vanorodza ndimi dzavo seminondo, uye vanonanga namashoko avo semiseve inouraya.
4 Да би из потаје убили правога. Изненада ударају на њ и не боје се;
Vanopfura vari pakavanda munhu asina mhosva; vanomupfura pakarepo, vasingatyi.
5 Утврђују себе у злим намерама, договарају се како ће замке сакрити, веле: Ко ће их видети?
Vanokurudzira mumwe nomumwe wavo pakufunga zvakaipa, vanotaura pamusoro pokuteya misungo yavo, uye vanoti, “Ndianiko achaiona?”
6 Измишљају злочинства и говоре: Свршено је! Шта ће се радити, смишљено је! А шта је унутра и срце у човека дубоко је.
Vanorangana kusaruramisira vachiti, “Tafunga zano rakakwana!” Zvirokwazvo mwoyo nomurangariro womunhu zvinonyengera.
7 Али ће их Бог поразити; удариће их стрела изненада.
Asi Mwari achavapfura nemiseve; pakarepo vachawira pasi.
8 Обориће један другог језиком својим. Ко их год види, бежаће од њих.
Achaita kuti ndimi dzavo dzivashandukire, uye achavaisa pakuparadzwa; vose vanovaona vachavadzungudzira misoro vachivaseka.
9 Сви ће се људи бојати и казиваће чудо Божије, и познаће у томе дело Његово.
Marudzi ose avanhu achatya; achaparidza mabasa aMwari, uye achafungisisa zvaakaita.
10 А праведник ће се веселити о Господу и уздаће се у Њега, и хвалиће се сви који су правог срца.
Vakarurama ngavafare muna Jehovha uye vavande maari; vose vakarurama mumwoyo ngavamurumbidze!

< Псалми 64 >