< Псалми 62 >
1 Та, у Бога је мир души мојој, од Њега је спасење моје!
[For the Chief Musician. To Jeduthan. A Psalm by David.] My soul rests in God alone, for my salvation is from him.
2 Та, Он је град мој и спасење моје, уточиште моје, нећу посрнути нимало.
He alone is my rock and my salvation, my fortress—I will never be upended.
3 Докле ћете нападати на човека? Сви хоћете да га оборите као зид наваљен, као ограду испроваљивану.
How long will you assault a man, would all of you throw him down, Like a leaning wall, like a tottering fence?
4 Баш наумише да га свргну с висине, омиле им лаж, устима благосиљају, а у срцу куну.
They fully intend to throw him down from his lofty place. They delight in lies. They bless with their mouth, but they curse inwardly. (Selah)
5 Да, у Богу се смири, душо моја; јер је у Њему нада моја.
My soul, wait in silence for God alone, for my expectation is from him.
6 Он је град мој и спасење моје, уточиште моје, нећу посрнути.
He alone is my rock and my salvation, my fortress. I will not be upended.
7 У Богу је спасење моје и слава моја, тврди град и пристаниште мени је у Богу.
With God is my salvation and my honor. The rock of my strength, and my refuge, is in God.
8 Народе! Уздај се у Њега у свако доба; изливајте пред Њим срце своје; Бог је наше уточиште.
Trust in him at all times, O people. Pour out your heart before him. God is a refuge for us. (Selah)
9 Та, синови су простачки ништа, синови су господски лаж, да се метну на мерила, били би лакши него ништа.
Surely men of low degree are just a breath, and men of high degree are a lie. In the balances they will go up. They are together lighter than a breath.
10 Не уздајте се у власт ни у отимање, немојте бити ништави; кад расте богатство, не дајте да вам срце прионе за њ.
Do not trust in oppression. Do not become vain in robbery. If riches increase, do not set your heart on them.
11 Једном рече Бог и више пута чух, да је крепост у Бога.
God has spoken once; twice I have heard this, that power belongs to God.
12 И у Тебе је, Господе, милост; јер Ти плаћаш свакоме по делима његовим.
Also to you, LORD, belongs loving kindness, for you reward every man according to his work.