< Псалми 60 >
1 Боже, расрдио си се на нас, расуо си нас, гневио си се; поврати нас.
To the Chief Musician. Upon "The Lily of Testimony." A precious Psalm of David, to instruct. When he waged war with Aram-neharaim, and with Aram-zobah, —and then Joab returned and smote of Edom in the Valley of Salt, twelve thousand. O God, thou hast rejected us—hast scattered us, Thou hast been angry, Wilt thou restore us?
2 Затресао си земљу, и развалио си је; стегни раселине њене, јер се њиха.
Thou hast shaken the land—hast rent it, Heal thou the fractures thereof—for it hath tottered:
3 Дао си народу свом да позна љуту невољу, напојио си нас вина од ког се занесосмо.
Thou hast suffered thy people to see hardship, Thou hast let them drink the wine of confusion.
4 Подигни заставу за оне који Те се боје, да утеку од лука,
Thou hadst given—to them that revere thee—a banner, to float aloft, Because of [thy] faithfulness. (Selah)
5 Да се избаве мили Твоји. Помози десницом својом и услиши ме.
That thy beloved ones may be delivered, Save thou with thine own right hand—and answer us.
6 Бог рече у светињи својој: Веселићу се, разделићу Сихем, и долину Сокот размерићу.
God, hath spoken in his holiness—I will exult! I will apportion Shechem, And, the Vale of Succoth, will I measure out;
7 Мој је Галад, мој је Манасија, Јефрем је крепост главе моје, Јуда скиптар мој,
Mine, is Gilead—and mine, Manasseh, But, Ephraim, is the defence, of my head, Judah, is my commander’s staff;
8 Моав чаша моја, из које се умивам, на Едома пружићу обућу своју. Певај ми, филистејска земљо!
Moab, is my wash-bowl, Upon Edom, will I throw my shoe, Over Philistia! raise shout of triumph.
9 Ко ће ме одвести у тврди град? Ко ће ме отпратити до Едома?
Who will conduct me to a fortified city? Who will lead me as far as Edom!
10 Зар нећеш Ти, Боже, који си нас одбацио, и не идеш, Боже, с војском нашом?
Is it not, thou, O God?—thou hast rejected us! And wilt thou not go forth, O God, with our hosts?
11 Дај нам помоћ у тескоби. А обрана је човечија узалуд.
Grant us help out of distress, For, vain, is the deliverance of man:
12 Богом смо јаки: Он гази непријатеље наше.
In God, we shall do valiantly, He himself, therefore, will tread down our adversaries.