< Псалми 60 >
1 Боже, расрдио си се на нас, расуо си нас, гневио си се; поврати нас.
Een gouden kleinood van David tot lering, voor den opperzangmeester, op Schusan Eduth; Als hij gevochten had met de Syriers van Mesopotamie, en met de Syriers van Zoba; en Joab wederkwam, en de Edomieten sloeg in het Zoutdal, twaalf duizend. O God! Gij hadt ons verstoten, Gij hadt ons gescheurd, Gij zijt toornig geweest; keer weder tot ons.
2 Затресао си земљу, и развалио си је; стегни раселине њене, јер се њиха.
Gij hebt het land geschud, Gij hebt het gespleten; genees zijn breuken, want het wankelt.
3 Дао си народу свом да позна љуту невољу, напојио си нас вина од ког се занесосмо.
Gij hebt Uw volk een harde zaak doen zien; Gij hebt ons gedrenkt met zwijmelwijn.
4 Подигни заставу за оне који Те се боје, да утеку од лука,
Maar nu hebt Gij dengenen, die U vrezen, een banier gegeven, om die op te werpen, vanwege de waarheid. (Sela)
5 Да се избаве мили Твоји. Помози десницом својом и услиши ме.
Opdat Uw beminden zouden bevrijd worden; geef heil door Uw rechterhand, en verhoor ons.
6 Бог рече у светињи својој: Веселићу се, разделићу Сихем, и долину Сокот размерићу.
God heeft gesproken in Zijn heiligdom; dies zal ik van vreugde opspringen; ik zal Sichem delen, en het dal van Sukkoth zal ik afmeten.
7 Мој је Галад, мој је Манасија, Јефрем је крепост главе моје, Јуда скиптар мој,
Gilead is mijn, en Manasse is mijn, en Efraim is de sterkte mijns hoofds; Juda is mijn wetgever.
8 Моав чаша моја, из које се умивам, на Едома пружићу обућу своју. Певај ми, филистејска земљо!
Moab is mijn waspot; op Edom zal ik mijn schoen werpen! juich over mij, o gij Palestina!
9 Ко ће ме одвести у тврди град? Ко ће ме отпратити до Едома?
Wie zal mij voeren in een vaste stad? Wie zal mij leiden tot in Edom?
10 Зар нећеш Ти, Боже, који си нас одбацио, и не идеш, Боже, с војском нашом?
Zult Gij het niet zijn, o God! Die ons verstoten hadt, en niet uittoogt, o God! met onze heirkrachten?
11 Дај нам помоћ у тескоби. А обрана је човечија узалуд.
Geef Gij ons hulp uit de benauwdheid, want 's mensen heil is ijdelheid.
12 Богом смо јаки: Он гази непријатеље наше.
In God zullen wij kloeke daden doen, en Hij zal onze wederpartijders vertreden.