< Псалми 6 >

1 Господе! Немој ме покарати у јарости својој, нити ме у гневу свом наказити.
For the Chief Musician; on stringed instruments, upon the eight-stringed lyre. A Psalm by David. Yahweh, don’t rebuke me in your anger, neither discipline me in your wrath.
2 Смилуј се на ме, Господе, јер сам изнемогао; исцели ме, јер су кости моје устрептале,
Have mercy on me, Yahweh, for I am faint. Yahweh, heal me, for my bones are troubled.
3 И душа се моја врло уздрхтала. А Ти, Господе, докле ћеш.
My soul is also in great anguish. But you, Yahweh—how long?
4 Обрати се, Господе, избави душу моју, помози ми ради милости своје.
Return, Yahweh. Deliver my soul, and save me for your loving kindness’ sake.
5 Јер мртви не спомињу Тебе; у гробу ко ће Те славити? (Sheol h7585)
For in death there is no memory of you. In Sheol, who shall give you thanks? (Sheol h7585)
6 Изнемогох уздишући; сваку ноћ квасим одар свој, сузама својим натапам постељу своју.
I am weary with my groaning. Every night I flood my bed. I drench my couch with my tears.
7 Усахну од жалости око моје, постара се од множине непријатеља мојих.
My eye wastes away because of grief. It grows old because of all my adversaries.
8 Идите од мене сви који чините безакоње, јер Господ чу плач мој.
Depart from me, all you workers of iniquity, for Yahweh has heard the voice of my weeping.
9 Чу Господ молбу моју, Господ молитву моју прими.
Yahweh has heard my supplication. Yahweh accepts my prayer.
10 Нек се постиде и препадну сви непријатељи моји, нека се поврате и постиде одмах.
May all my enemies be ashamed and dismayed. They shall turn back, they shall be disgraced suddenly.

< Псалми 6 >