< Псалми 58 >
1 Говорите ли заиста истину, силни, судите ли право, синови човечији?
Do ye indeed speak righteousness in silence? Do ye judge uprightly, O ye sons of men?
2 Та, безакоња састављате у срцу, мећете на мерила злочинства руку својих на земљи.
No! In heart ye work wickedness. Ye weigh out the violence of your hands in the earth.
3 Од самог рођења застранише безаконици, од утробе материне тумарају говорећи лаж.
The wicked are estranged from the womb. They go astray as soon as they are born, speaking lies.
4 У њима је јед као јед змијињи, као глуве аспиде, која затискује ухо своје,
Their poison is like the poison of a serpent, like the deaf adder that stops her ear,
5 Која не чује глас бајачев, врачара вештог у врачању.
which hearkens not to the voice of charmers, charming ever so wisely.
6 Боже! Поломи им зубе у устима њиховим; разбиј чељусти лавовима, Господе!
Break their teeth, O God, in their mouth. Break out the great teeth of the young lions, O Jehovah.
7 Нек се пролију као вода, и нестане их. Кад пусте стреле, нека буду као сломљене.
Let them melt away as water that runs with haste. When he aims his arrows, let them be as though they were cut off,
8 Као пуж, који се рашчиња, нека ишчиле; као дете, које жена побаци, нека не виде сунца.
as a snail which melts and passes away, as the untimely birth of a woman, that has not seen the sun.
9 Пре него котлови ваши осете топлоту од потпаљеног трња, и сирово и нагорело нека разнесе вихор.
Before your pots can feel the thorns, he will take them away with a whirlwind, the green and the burning alike.
10 Обрадоваће се праведник кад види освету, опраће ноге своје у крви безбожниковој.
A righteous man shall rejoice when he sees the vengeance. He shall wash his feet in the blood of the wicked,
11 И рећи ће људи: Заиста има плода праведнику! Заиста је Бог судија на земљи!
so that men shall say, Truly there is a reward for the righteous man. Truly there is a God who judges in the earth.