< Псалми 51 >

1 Смилуј се на ме, Боже, по милости својој, и по великој доброти својој очисти безакоње моје.
聖歌隊の指揮者によってうたわせたダビデの歌、これはダビデがバテセバに通った後預言者ナタンがきたときによんだもの 神よ、あなたのいつくしみによって、わたしをあわれみ、あなたの豊かなあわれみによって、わたしのもろもろのとがをぬぐい去ってください。
2 Опери ме добро од безакоња мог, и од греха мог очисти ме.
わたしの不義をことごとく洗い去り、わたしの罪からわたしを清めてください。
3 Јер ја знам преступе своје, и грех је мој једнако преда мном.
わたしは自分のとがを知っています。わたしの罪はいつもわたしの前にあります。
4 Самоме Теби згреших, и на Твоје очи зло учиних, а Ти си праведан у речима својим и чист у суду свом.
わたしはあなたにむかい、ただあなたに罪を犯し、あなたの前に悪い事を行いました。それゆえ、あなたが宣告をお与えになるときは正しく、あなたが人をさばかれるときは誤りがありません。
5 Гле, у безакоњу родих се, и у греху затрудне мати моја мном.
見よ、わたしは不義のなかに生れました。わたしの母は罪のうちにわたしをみごもりました。
6 Гле, истину љубиш у срцу, и изнутра јављаш ми мудрост.
見よ、あなたは真実を心のうちに求められます。それゆえ、わたしの隠れた心に知恵を教えてください。
7 Покропи ме исопом, и очистићу се; умиј ме, и бићу бељи од снега.
ヒソプをもって、わたしを清めてください、わたしは清くなるでしょう。わたしを洗ってください、わたしは雪よりも白くなるでしょう。
8 Дај ми да слушам радост и весеље, да се прену кости које си потро.
わたしに喜びと楽しみとを満たし、あなたが砕いた骨を喜ばせてください。
9 Одврати лице своје од греха мојих, и сва безакоња моја очисти.
み顔をわたしの罪から隠し、わたしの不義をことごとくぬぐい去ってください。
10 Учини ми, Боже, чисто срце, и дух прав понови у мени.
神よ、わたしのために清い心をつくり、わたしのうちに新しい、正しい霊を与えてください。
11 Немој ме одвргнути од лица свог, и Светог Духа свог немој узети од мене.
わたしをみ前から捨てないでください。あなたの聖なる霊をわたしから取らないでください。
12 Врати ми радост спасења свог, и дух владалачки нека ме поткрепи.
あなたの救の喜びをわたしに返し、自由の霊をもって、わたしをささえてください。
13 Научићу безаконике путевима Твојим, и грешници к Теби ће се обратити.
そうすればわたしは、とがを犯した者にあなたの道を教え、罪びとはあなたに帰ってくるでしょう。
14 Избави ме од крви, Боже, Боже, Спаситељу мој, и језик ће мој гласити правду Твоју.
神よ、わが救の神よ、血を流した罪からわたしを助け出してください。わたしの舌は声高らかにあなたの義を歌うでしょう。
15 Господе! Отвори уста моја, и она ће казати хвалу Твоју.
主よ、わたしのくちびるを開いてください。わたしの口はあなたの誉をあらわすでしょう。
16 Јер жртву нећеш: ја бих је принео; за жртве паљенице не мариш.
あなたはいけにえを好まれません。たといわたしが燔祭をささげてもあなたは喜ばれないでしょう。
17 Жртва је Богу дух скрушен, срце скрушено и поништено не одбацујеш, Боже.
神の受けられるいけにえは砕けた魂です。神よ、あなたは砕けた悔いた心をかろしめられません。
18 По доброти својој, Господе, чини добро Сиону, подигни зидове јерусалимске.
あなたのみこころにしたがってシオンに恵みを施し、エルサレムの城壁を築きなおしてください。
19 Онда ће Ти бити миле жртве правде, приноси и жртве паљенице; онда ће метати на жртвеник Твој теоце.
その時あなたは義のいけにえと燔祭と、全き燔祭とを喜ばれるでしょう。その時あなたの祭壇に雄牛がささげられるでしょう。

< Псалми 51 >