< Псалми 5 >

1 Чуј, Господе, речи моје, разуми помисли моје.
To him that excelleth upon Nehiloth. A Psalme of Dauid. Heare my wordes, O Lord: vnderstande my (meditation)
2 Слушај вику моју, царе мој и Боже мој! Јер се Теби молим, Господе!
Hearken vnto the voyce of my crie, my King and my God: for vnto thee doe I pray.
3 Ујутру слушаш глас мој, ујутру стојим пред Тобом, и чекам.
Heare my voyce in the morning, O Lord: for in the morning will I direct me vnto thee, and I will waite.
4 Јер си Ти Бог који неће безакоња; у Тебе нема места ко је зао.
For thou art not a God that loueth wickednes: neither shall euill dwell with thee.
5 Безбожници неће изаћи пред очи Твоје; Ти ненавидиш све који чине безакоње.
The foolish shall not stand in thy sight: for thou hatest all them that worke iniquitie.
6 Потиреш лажљивце; на крвопиоце и лукаве мрзи Господ.
Thou shalt destroy them that speake lyes: the Lord will abhorre the bloodie man and deceitfull.
7 А ја по великој милости Твојој улазим у дом Твој, и клањам се у светој цркви Твојој са страхом Твојим.
But I wil come into thine house in the multitude of thy mercie: and in thy feare will I worship toward thine holy Temple.
8 Господе! Води ме у правди својој; ради непријатеља мојих поравни преда мном пут свој.
Leade me, O Lord, in thy righteousnes, because of mine enemies: make thy way plaine before my face.
9 Јер нема у устима њиховим истине; у њима је неваљалство; грло им је гроб отворен; на језику им је дволичење.
For no constancie is in their mouth: within, they are very corruption: their throte is an open sepulchre, and they flatter with their tongue.
10 Боже! Не дај им напретка, нека се разбију помисли њихове. За многа неваљалства њихова обори их, јер се побунише на Тебе.
Destroy them, O God: let them fall from their counsels: cast them out for the multitude of their iniquities, because they haue rebelled against thee.
11 Па ће се радовати сви који се у Те уздају; довека ће се веселити које Ти заклањаш; дичиће се који љубе име Твоје.
And let all them that trust in thee, reioyce and triumph for euer, and couer thou them: and let them, that loue thy Name, reioyce in thee.
12 Јер Ти, Господе, благосиљаш праведника, као штитом заклањаш га милошћу својом.
For thou Lord wilt blesse the righteous, and with fauour wilt compasse him, as with a shielde.

< Псалми 5 >