< Псалми 48 >
1 Велик је Господ и славан веома у граду Бога нашег, на светој гори својој.
Canción: Salmo de los hijos de Coré. GRANDE es Jehová y digno de ser en gran manera alabado, en la ciudad de nuestro Dios, en el monte de su santuario.
2 Прекрасна је висина, утеха свој земљи гора Сион, на северној страни њеној град цара великог.
Hermosa provincia, el gozo de toda la tierra es el monte de Sión, á los lados del aquilón, la ciudad del gran Rey.
3 Бог у дворима његовим зна се да је бранич.
Dios en sus palacios es conocido por refugio.
4 Јер, гле, цареви се земаљски сабраше, али прођоше сви.
Porque he aquí los reyes de la tierra se reunieron; pasaron todos.
5 Видеше и зачудише се, препадоше се и побегоше.
Y viéndola ellos así, maravilláronse, se turbaron, diéronse priesa [á huir].
6 Трепет обузе их онде, мучише се као породиља.
Tomólos allí temblor; dolor, como á mujer que pare.
7 Ветром источним разбио си корабље тарсиске.
Con viento solano quiebras tú las naves de Tharsis.
8 Шта слушамо то и видимо у граду Господа над војскама, у граду Бога нашег, Бог га утврди довека.
Como [lo] oímos, así hemos visto en la ciudad de Jehová de los ejércitos, en la ciudad de nuestro Dios: afirmarála Dios para siempre. (Selah)
9 Казујемо, Боже, милост Твоју усред цркве Твоје.
Esperamos tu misericordia, oh Dios, en medio de tu templo.
10 Као што је име Твоје, Боже, тако је и хвала Твоја на крајевима земаљским; правде је пуна десница Твоја.
Conforme á tu nombre, oh Dios, así es tu loor hasta los fines de la tierra: de justicia está llena tu diestra.
11 Нек се весели гора Сион, нек се радују кћери јудејске судова ради Твојих.
Alegraráse el monte de Sión; se gozarán las hijas de Judá por tus juicios.
12 Пођите око Сиона и обиђите га, избројте куле његове;
Andad alrededor de Sión, y rodeadla: contad sus torres.
13 Погледајте бедеме његове, размотрите дворове његове, да приповедате млађим нараштајима.
Poned vuestro corazón á su antemuro, mirad sus palacios; para que lo contéis á la generación venidera.
14 Јер је овај Бог наш Бог увек и довека, Он ће бити вођ наш довека.
Porque este Dios es Dios nuestro eternalmente y para siempre: él nos capitaneará hasta la muerte.