< Псалми 48 >
1 Велик је Господ и славан веома у граду Бога нашег, на светој гори својој.
Korah ca rhoek kah tingtoeng laa BOEIPA tah len tih a tlang cim kah Pathen khopuei ah a sang la thangthen ham tueng.
2 Прекрасна је висина, утеха свој земљи гора Сион, на северној страни њеној град цара великог.
Diklai pum kah a omthennah hmuensang Zion tlang tah a sakthen pai. Tlangpuei tlanghlaep te Manghai Puei kah khorha la om.
3 Бог у дворима његовим зна се да је бранич.
Te khopuei kah impuei ah Pathen amah te imsang la ha tueng.
4 Јер, гле, цареви се земаљски сабраше, али прођоше сви.
Manghai rhoek loh tuentah uh thae tih tun khong uh ke.
5 Видеше и зачудише се, препадоше се и побегоше.
Amih loh a hmuh uh vaengahngaihmang neh let uh tangkhuet tih tamto uh.
6 Трепет обузе их онде, мучише се као породиља.
Amih te thuennah loh cacun bungtloh bangla pahoi a phatawt.
7 Ветром источним разбио си корабље тарсиске.
Khothoeng yilh neh Tarshish sangpho te na phae.
8 Шта слушамо то и видимо у граду Господа над војскама, у граду Бога нашег, Бог га утврди довека.
Mamih loh n'yaak uh vanbangla caempuei BOEIPA kah khopuei te m'hmuh uh van coeng. Mamih kah Pathen khopuei te Pathen amah loh kumhal la a thoh ni. (Selah)
9 Казујемо, Боже, милост Твоју усред цркве Твоје.
Na bawkim khui ah Pathen namah kah sitlohnah te ka poek uh.
10 Као што је име Твоје, Боже, тако је и хвала Твоја на крајевима земаљским; правде је пуна десница Твоја.
Pathen namah ming bangla nang koehnah long khaw kho bawt duela boeih a pha tih na bantang kut ah duengnah soep.
11 Нек се весели гора Сион, нек се радују кћери јудејске судова ради Твојих.
Namah kah laitloeknah dongah Zion tlang loh a kohoe tih Judah nu rhoek khaw omngaih uh.
12 Пођите око Сиона и обиђите га, избројте куле његове;
Zion ke hil lamtah vael lah. A rhaltoengim rhoek te tae lah.
13 Погледајте бедеме његове, размотрите дворове његове, да приповедате млађим нараштајима.
A rhalmahvong te na lungbuei ah kuem lah. Anih kah impuei te hmailong kah cadilcahma taengah na thui ham khaw hil lah.
14 Јер је овај Бог наш Бог увек и довека, Он ће бити вођ наш довека.
Ba dongah tikoinih tekah Pathen te kumhal ah mamih kah Pathen la om yoeyah. Amah loh duek duela mamih m'hmaithawn bitni.