< Псалми 47 >

1 Сви народи, запљескајте рукама, покликните Богу гласом радосним.
Kumutungamiri wokuimba waVanakomana vaKora. Pisarema. Uchirai maoko, imi vanhu vose; pururudzai kuna Mwari nokudanidzira kwomufaro.
2 Јер је Вишњи Господ страшан, цар велики над свом земљом.
Jehovha Wokumusoro-soro anotyisa sei, iye Mambo mukuru pamusoro penyika yose!
3 Покори нам народе и племена под ноге наше.
Akaisa ndudzi dzavanhu pasi pedu, marudzi pasi petsoka dzedu.
4 Избра нам достојање наше, красоту Јакова, који Му омиле.
Akatitsaurira nhaka yedu, iyo pfuma yaJakobho, waakada. Sera
5 Иде Бог уз подвикивање, Господ уз глас трубни.
Mwari akwidza kumusoro pakati pokudanidzira kwomufaro, Jehovha pakati pokurira kwehwamanda.
6 Појте Богу, појте; појте цару нашем, појте;
Imbirai Mwari nziyo dzokurumbidza, murumbidzei nenziyo. Imbirai Mambo wedu nziyo dzokurumbidza, murumbidzei nenziyo.
7 Јер је Бог цар од све земље, појте песму.
Nokuti Mwari ndiye Mambo wenyika yose; muimbirei pisarema rokurumbidza.
8 Бог царује над народима; Бог седи на светом престолу свом.
Mwari anotonga pamusoro pendudzi dzose; Mwari agere pamusoro pechigaro chake chitsvene.
9 Кнезови народни састављају се с народом Бога Аврамовог. Јер су штитови земаљски Божији. Да је узвишен!
Makurukota amarudzi aungana savanhu vaMwari waAbhurahama, nokuti madzimambo enyika ndeaMwari; iye anokudzwa zvikuru kwazvo.

< Псалми 47 >