< Псалми 46 >

1 Бог нам је уточиште и сила, помоћник, који се у невољама брзо налази.
Dios es nuestro refugio y nuestra fuerza, una ayuda muy presente en problemas.
2 Зато се нећемо бојати, да би се земља поместила, и горе се превалиле у срце морима.
Por esta causa no tendremos temor, aunque la tierra sea removida, y aunque las montañas se hundan en el corazón del mar;
3 Нека бучи и кипи вода њихова, нек се планине тресу од вала њихових;
Aunque sus aguas rujan y sean turbadas, y aunque las montañas tiemblan a causa de su braveza. (Selah)
4 Потоци веселе град Божји, свети стан Вишњег.
Hay un río cuyas corrientes alegran el lugar de descanso de Dios, el lugar sagrado del santuario del Altísimo.
5 Бог је усред њега, неће се поместити, Бог му помаже од зоре.
Dios ha tomado su lugar en ella; ella no se conmoverá: vendrá a ayudarla al amanecer de la mañana.
6 Узбучаше народи, задрмаше се царства; али Он пусти глас свој и земља се растапаше.
Las naciones se enojaron, los reinos se conmovieron; al sonido de su voz, la tierra se volvió como la cera.
7 Господ над војскама с нама је, бранич је наш Бог Јаковљев.
El Señor de los ejércitos está con nosotros; el Dios de Jacob es nuestra torre fuerte. (Selah)
8 Ходите и видите дела Господа, који учини чудеса на земљи,
Ven, mira las obras del Señor, la destrucción que él ha hecho en la tierra.
9 Прекиде ратове до краја земље, лук преби, копље сломи, и кола сажеже огњем.
Él pone fin a las guerras sobre toda la tierra; por él se rompe el arco, y la lanza se corta en dos, y el carruaje se quema en el fuego.
10 Утолите и познајте да сам ја Бог; ја сам узвишен по народима, узвишен на земљи.
Ríndanse reconozcan que yo soy Dios; seré exaltado entre las naciones, seré honrado por toda la tierra.
11 Господ над војскама с нама је, бранич је наш Бог Јаковљев.
El Señor de los ejércitos está con nosotros; el Dios de Jacob es nuestra torre fuerte. (Selah)

< Псалми 46 >