< Псалми 46 >
1 Бог нам је уточиште и сила, помоћник, који се у невољама брзо налази.
God is our refuge and strength, a very present help in trouble.
2 Зато се нећемо бојати, да би се земља поместила, и горе се превалиле у срце морима.
Therefore we will not fear, though the earth changes, and though the mountains are shaken into the heart of the seas,
3 Нека бучи и кипи вода њихова, нек се планине тресу од вала њихових;
though the waters of it roar and are troubled, though the mountains tremble with the swelling of it. (Selah)
4 Потоци веселе град Божји, свети стан Вишњег.
There is a river, the streams of which make the city of God glad, the holy place of the tabernacles of the Most High.
5 Бог је усред њега, неће се поместити, Бог му помаже од зоре.
God is in the midst of her. She shall not be moved. God will help her, and that right early.
6 Узбучаше народи, задрмаше се царства; али Он пусти глас свој и земља се растапаше.
The nations raged, the kingdoms were moved, he uttered his voice, the earth melted.
7 Господ над војскама с нама је, бранич је наш Бог Јаковљев.
Jehovah of hosts is with us. The God of Jacob is our refuge. (Selah)
8 Ходите и видите дела Господа, који учини чудеса на земљи,
Come, behold the works of Jehovah, what desolations he has made in the earth.
9 Прекиде ратове до краја земље, лук преби, копље сломи, и кола сажеже огњем.
He makes wars to cease to the end of the earth. He breaks the bow, and cuts the spear in two. He burns the chariots in the fire.
10 Утолите и познајте да сам ја Бог; ја сам узвишен по народима, узвишен на земљи.
Be still, and know that I am God. I will be exalted among the nations. I will be exalted in the earth.
11 Господ над војскама с нама је, бранич је наш Бог Јаковљев.
Jehovah of hosts is with us. The God of Jacob is our refuge. (Selah)