< Псалми 41 >

1 Благо ономе који разуме ништега! Господ ће га избавити у зли дан.
Nkunga Davidi kuidi pfumu minyimbidi. Lusakumunu kuidi mutu wowo thaluꞌandi yidi kuidi mutu wulebakana, Yave weti ku nkula mu thangu yi ziphasi.
2 Господ ће га сачувати и поживеће га; биће блажен на земљи. Нећеш га дати на вољу непријатељима његовим.
Yave wela kunkeba ayi wela tanina luzingu luandi; wela kunsakumuna va ntoto ayi kalendi kunyekula ko mu luzolo lu bobo beti kunlenda;
3 Господ ће га укрепити болног на одру. Сасвим мењаш постељу његову у болести његовој.
Yave wela kunkindisa va mfulu andi yi kimbevo. Ngeyo wela kumbelusa va mfulu andi yi kimbevo.
4 Ја вичем: Господе! Смилуј се на ме, исцели душу моју, сагреших Ти.
Ndituba: “A Yave, wumboni kiadi. Wumbelusa bila kuidi ngeyo ndivodidi masumu.”
5 Непријатељи моји говоре злобно за мене: "Кад ће умрети, и име његово погинути?"
Bambeni ziama zilembo tubi mambu mu diela dimbimbi mu diambu diama: “Thangu mbi kela fua ayi dizina diandi diela lalakana e?”
6 И ако ко дође да ме види, ласка; срце његово слаже у себи неправду, и отишавши казује.
yoso thangu mutu kizidi mu kuthala; mutu wowo wuntubanga luvunu. Ntimꞌandi wufulukidi mambu ma mvuezolo; buna wuntotukanga ku nganda ayi wunyolukilanga mawu.
7 Шапћу о мени међу собом непријатељи моји, и мисле ми зло:
Bambeni ziama zioso zilembo niunguta va kimosi mu diambu diama. Balembo yindula mambimbi mu diambu diama, balembo tubi:
8 "Зла ствар дође на њега, легао је; неће више устати."
“Nsongo wumbimbi wumbuididi. Kalendi buela vumbuka ko va buangu kioki kalambididi.”
9 И човек мира мог, у ког се уздах, који јеђаше хлеб мој, подиже на ме пету.
Ka diambu ko nkundi ama wu luzolo, wowo ndibedi silanga diana, wubedi kabulanga dipha diama, wumbalumukini.
10 Али Ти, Господе, смилуј се на ме, и подигни ме; а ја ћу им вратити.
Vayi ngeyo Yave, wumboni kiadi wuthedimisa. Muingi ndiba vutudila landi.
11 По томе ћу познати да сам Ти мио, ако се не узрадује непријатељ мој нада мном.
Nzebi ti ngeyo wunyangalalanga mu minu; mu diambu di mbeni ama kabika kundunga.
12 А мене целог сачувај, и дај ми да стојим пред лицем Твојим довека.
Mu bufuana kuama, ngeyo wutsimba; wuthedimisa mu zithangu zioso va tuala meso maku.
13 Благословен Бог Израиљев од века до века. Амин, амин.
Nzitusu wuba kuidi Yave, Nzambi yi Iseli, mu thangu yi kayimani.

< Псалми 41 >