< Псалми 41 >
1 Благо ономе који разуме ништега! Господ ће га избавити у зли дан.
Bem-aventurado é aquele que atende ao pobre; o Senhor o livrará no dia do mal.
2 Господ ће га сачувати и поживеће га; биће блажен на земљи. Нећеш га дати на вољу непријатељима његовим.
O Senhor o livrará, e o conservará em vida; será abençoado na terra, e tu não o entregarás à vontade de seus inimigos.
3 Господ ће га укрепити болног на одру. Сасвим мењаш постељу његову у болести његовој.
O Senhor o sustentará no leito da enfermidade; tu farás toda a sua cama na doença.
4 Ја вичем: Господе! Смилуј се на ме, исцели душу моју, сагреших Ти.
Dizia eu: Senhor, tem piedade de mim; sara a minha alma, porque pequei contra ti.
5 Непријатељи моји говоре злобно за мене: "Кад ће умрети, и име његово погинути?"
Os meus inimigos falam mal de mim, dizendo: Quando morrerá ele, e perecerá o seu nome?
6 И ако ко дође да ме види, ласка; срце његово слаже у себи неправду, и отишавши казује.
E, se algum deles vem ver-me, fala coisas vãs; no seu coração amontoa a maldade; saindo para fora, fala dela.
7 Шапћу о мени међу собом непријатељи моји, и мисле ми зло:
Todos os que me aborrecem murmuram à uma contra mim; contra mim imaginam o mal, dizendo:
8 "Зла ствар дође на њега, легао је; неће више устати."
Uma má doença se lhe tem apegado; e, agora que está deitado, não se levantará mais
9 И човек мира мог, у ког се уздах, који јеђаше хлеб мој, подиже на ме пету.
Até o meu próprio amigo intimo, em quem eu tanto confiava, que comia do meu pão, levantou contra mim o seu calcanhar.
10 Али Ти, Господе, смилуј се на ме, и подигни ме; а ја ћу им вратити.
Porém tu, Senhor, tem piedade de mim, e levanta-me, para que eu lhes dê o pago.
11 По томе ћу познати да сам Ти мио, ако се не узрадује непријатељ мој нада мном.
Por isto conheço eu que tu me favoreces: que o meu inimigo não triunfa de mim.
12 А мене целог сачувај, и дај ми да стојим пред лицем Твојим довека.
Enquanto a mim, tu me sustentas na minha sinceridade, e me puseste diante da tua face para sempre.
13 Благословен Бог Израиљев од века до века. Амин, амин.
Bendito seja o Senhor Deus de Israel, de século em século: amém e amém.