< Псалми 3 >
1 Господе! Како је много непријатеља мојих! Многи устају на ме.
大衛逃避他兒子押沙龍的時候作的詩。 耶和華啊,我的敵人何其加增; 有許多人起來攻擊我。
2 Многи говоре за душу моју: Нема му помоћи од Бога.
有許多人議論我說: 他得不着上帝的幫助。 (細拉)
3 Али Ти си, Господе, штит који ме заклања, слава моја; Ти подижеш главу моју.
但你-耶和華是我四圍的盾牌, 是我的榮耀,又是叫我抬起頭來的。
4 Гласом својим вичем ка Господу, и чује ме са свете горе своје.
我用我的聲音求告耶和華, 他就從他的聖山上應允我。 (細拉)
5 Ја лежем, спавам и устајем, јер ме Господ чува.
我躺下睡覺,我醒着, 耶和華都保佑我。
6 Не бојим се много хиљада народа што са свих страна наваљује на ме.
雖有成萬的百姓來周圍攻擊我, 我也不怕。
7 Устани, Господе! Помози ми, Боже мој! Јер Ти удараш по образу све непријатеље моје; разбијаш зубе безбожницима.
耶和華啊,求你起來! 我的上帝啊,求你救我! 因為你打了我一切仇敵的腮骨, 敲碎了惡人的牙齒。
8 Од Господа је спасење; нека буде на народу Твом благослов Твој!
救恩屬乎耶和華; 願你賜福給你的百姓。 (細拉)