< Псалми 29 >

1 Дајте Господу, синови Божји, дајте Господу славу и част.
Psaume de David. Fils de Dieu, rendez à l’Éternel, Rendez à l’Éternel gloire et honneur!
2 Дајте Господу славу имена Његовог. Поклоните се Господу у светој красоти.
Rendez à l’Éternel gloire pour son nom! Prosternez-vous devant l’Éternel avec des ornements sacrés!
3 Глас је Господњи над водом, Бог славе грми, Господ је над водом великом.
La voix de l’Éternel retentit sur les eaux, Le Dieu de gloire fait gronder le tonnerre; L’Éternel est sur les grandes eaux.
4 Глас је Господњи силан, глас је Господњи славан.
La voix de l’Éternel est puissante, La voix de l’Éternel est majestueuse.
5 Глас Господњи ломи кедре, Господ ломи кедре ливанске.
La voix de l’Éternel brise les cèdres; L’Éternel brise les cèdres du Liban,
6 Као теле скачу од Њега; Ливан и Сирион као млад биво.
Il les fait bondir comme des veaux, Et le Liban et le Sirion comme de jeunes buffles.
7 Глас Господњи сипа пламен огњени.
La voix de l’Éternel fait jaillir des flammes de feu.
8 Глас Господњи потреса пустињу, потреса Господ пустињу Кадес.
La voix de l’Éternel fait trembler le désert; L’Éternel fait trembler le désert de Kadès.
9 Глас Господњи опрашта кошуте бремена, и са шума скида одело; и у цркви Његовој све говори о слави Његовој.
La voix de l’Éternel fait enfanter les biches, Elle dépouille les forêts. Dans son palais tout s’écrie: Gloire!
10 Господ је седео над потопом, и седеће Господ као цар увек.
L’Éternel était sur son trône lors du déluge; L’Éternel sur son trône règne éternellement.
11 Господ ће дати силу народу свом, Господ ће благословити народ свој миром.
L’Éternel donne la force à son peuple; L’Éternel bénit son peuple et le rend heureux.

< Псалми 29 >