< Псалми 29 >
1 Дајте Господу, синови Божји, дајте Господу славу и част.
Psaume de David. Rendez à l’Éternel, fils des forts, rendez à l’Éternel la gloire et la force!
2 Дајте Господу славу имена Његовог. Поклоните се Господу у светој красоти.
Rendez à l’Éternel la gloire de son nom; adorez l’Éternel en sainte magnificence!
3 Глас је Господњи над водом, Бог славе грми, Господ је над водом великом.
La voix de l’Éternel est sur les eaux; le Dieu de gloire fait tonner, – l’Éternel sur les grandes eaux.
4 Глас је Господњи силан, глас је Господњи славан.
La voix de l’Éternel est puissante, la voix de l’Éternel est magnifique.
5 Глас Господњи ломи кедре, Господ ломи кедре ливанске.
La voix de l’Éternel brise les cèdres: l’Éternel brise les cèdres du Liban,
6 Као теле скачу од Њега; Ливан и Сирион као млад биво.
Et il les fait bondir comme un veau, le Liban et le Sirion comme un jeune buffle.
7 Глас Господњи сипа пламен огњени.
La voix de l’Éternel fait jaillir des sillons de feu.
8 Глас Господњи потреса пустињу, потреса Господ пустињу Кадес.
La voix de l’Éternel fait trembler le désert; l’Éternel fait trembler le désert de Kadès.
9 Глас Господњи опрашта кошуте бремена, и са шума скида одело; и у цркви Његовој све говори о слави Његовој.
La voix de l’Éternel fait faonner les biches, et dépouille les forêts; et dans son temple tout dit: Gloire!
10 Господ је седео над потопом, и седеће Господ као цар увек.
L’Éternel s’assied sur les flots, l’Éternel s’assied comme roi à toujours.
11 Господ ће дати силу народу свом, Господ ће благословити народ свој миром.
L’Éternel donnera force à son peuple, l’Éternel bénira son peuple par la paix.