< Псалми 29 >

1 Дајте Господу, синови Божји, дајте Господу славу и част.
A Psalm by David. Ascribe to Yahweh, you sons of the mighty, ascribe to Yahweh glory and strength.
2 Дајте Господу славу имена Његовог. Поклоните се Господу у светој красоти.
Ascribe to Yahweh the glory due to his name. Worship Yahweh in holy array.
3 Глас је Господњи над водом, Бог славе грми, Господ је над водом великом.
Yahweh’s voice is on the waters. The God of glory thunders, even Yahweh on many waters.
4 Глас је Господњи силан, глас је Господњи славан.
Yahweh’s voice is powerful. Yahweh’s voice is full of majesty.
5 Глас Господњи ломи кедре, Господ ломи кедре ливанске.
Yahweh’s voice breaks the cedars. Yes, Yahweh breaks in pieces the cedars of Lebanon.
6 Као теле скачу од Њега; Ливан и Сирион као млад биво.
He makes them also to skip like a calf; Lebanon and Sirion like a young, wild ox.
7 Глас Господњи сипа пламен огњени.
Yahweh’s voice strikes with flashes of lightning.
8 Глас Господњи потреса пустињу, потреса Господ пустињу Кадес.
Yahweh’s voice shakes the wilderness. Yahweh shakes the wilderness of Kadesh.
9 Глас Господњи опрашта кошуте бремена, и са шума скида одело; и у цркви Његовој све говори о слави Његовој.
Yahweh’s voice makes the deer calve, and strips the forests bare. In his temple everything says, “Glory!”
10 Господ је седео над потопом, и седеће Господ као цар увек.
Yahweh sat enthroned at the Flood. Yes, Yahweh sits as King forever.
11 Господ ће дати силу народу свом, Господ ће благословити народ свој миром.
Yahweh will give strength to his people. Yahweh will bless his people with peace.

< Псалми 29 >