< Псалми 24 >

1 Господња је земља и шта је год у њој, васиљена и све што живи на њој.
De David. Psaume. A l’Eternel appartient la terre et ce qu’elle renferme, le globe et ceux qui l’habitent.
2 Јер је Он на морима основа, и посред река утврди је.
Car c’est lui qui l’a fondée sur les mers et affermie sur les flots.
3 Ко ће изаћи на гору Господњу? И ко ће стати на светом месту његовом?
Qui s’élèvera sur la montagne du Seigneur? Qui se tiendra dans sa sainte résidence?
4 У кога су чисте руке и срце безазлено, ко не изриче име Његово узалуд и не куне се лажно.
Celui dont les mains sont sans tache, le cœur pur, qui n’atteste pas ma personne pour la fausseté, et ne prête pas de serment frauduleux:
5 Он ће добити благослов од Господа, и милост од Бога, спаса свог.
celui-là obtiendra la bénédiction de l’Eternel, la bienveillance du Dieu de son salut.
6 Такав је род оних који Га траже, и који су ради стајати пред лицем Твојим, Боже Јаковљев!
Tel est le sort de ses adorateurs, de ceux qui recherchent ta face, de Jacob. (Sélah)
7 Врата! Узвисите врхове своје, узвисите се врата вечна! Иде цар славе.
Exhaussez, ô portes, vos frontons, relevez-vous, portails antiques, pour qu’il entre, le roi de gloire!
8 Ко је тај цар славе? Господ крепак и силан, Господ силан у боју.
Qui donc est ce roi de gloire?" L’Eternel fort et puissant, l’Eternel, héros dans la guerre.
9 Врата! Узвисите врхове своје, узвисите се врата вечна! Иде цар славе.
Exhaussez, ô portes, vos frontons, relevez-vous, portails antiques, pour qu’il entre, le roi de gloire!
10 Ко је тај цар славе! Господ над војскама; Он је цар славе.
"Qui donc est ce roi de gloire?" L’Eternel-Cebaot, c’est lui qui est le roi de gloire! (Sélah)

< Псалми 24 >