< Псалми 20 >

1 Да те услиши Господ у дан жалосни, да те заштити име Бога Јаковљевог.
Au chef de musique. Psaume de David. Que l’Éternel te réponde au jour de la détresse! Que le nom du Dieu de Jacob te protège!
2 Да ти пошаље помоћ из светиње, и са Сиона да те поткрепи.
Que du sanctuaire il envoie ton secours, et que de Sion il te soutienne!
3 Да се опомене свих приноса твојих, и жртва твоја паљеница да се нађе претила.
Qu’il se souvienne de toutes tes offrandes, et qu’il accepte ton holocauste! (Sélah)
4 Да ти да Господ по срцу твом; шта год почнеш, да ти изврши.
Qu’il te donne selon ton cœur, et qu’il accomplisse tous tes conseils!
5 Радоваћемо се за спасење твоје, и у име Бога свог подигнућемо заставу. Да испуни Господ све молбе твоје.
Nous triompherons dans ton salut, et nous élèverons nos bannières au nom de notre Dieu. Que l’Éternel accomplisse toutes tes demandes!
6 Сад видим да Господ чува помазаника свог; слуша га са светог неба свог; јака је десница Његова, која спасава.
Maintenant je sais que l’Éternel sauve son oint; il lui répondra des cieux de sa sainteté, par les actes puissants du salut de sa droite.
7 Једни се хвале колима, други коњима, а ми именом Господа Бога свог.
Ceux-ci font gloire de [leurs] chars, et ceux-là de [leurs] chevaux, mais nous, du nom de l’Éternel, notre Dieu.
8 Они посрћу и падају, а ми стојимо и не колебамо се.
Ceux-là se courbent et tombent; mais nous nous relevons et nous tenons debout.
9 Господе! Помози цару, и услиши нас кад Те зовемо.
Éternel, sauve! Que le roi nous réponde au jour où nous crions.

< Псалми 20 >