< Псалми 17 >

1 Услиши, Господе, правду, чуј глас мој, прими у уши молитву моју не из уста лажљивих.
A Prayer of David. Hear the right, O LORD, attend to my cry, give ear to my prayer, that goeth not out of deceitful lips.
2 Од лица Твог нека изађе суд мој, очи Твоје нека погледају на правицу.
Let my sentence come forth from thy presence; let thy eyes behold the things that are equal.
3 Испитај срце моје, обиђи ноћу; у огњу ме окушај, и нећеш наћи неправде моје.
Thou hast proved my heart; thou hast visited me in the night; thou hast tried me, and shalt find nothing; I have purposed that my mouth shall not transgress.
4 Уста се моја не дохватају дела људских; ради речи уста Твојих држим се путева оштрих.
Concerning the works of men, by the word of thy lips I have kept me from the paths of the destroyer.
5 Утврди стопе моје на стазама својим да не залазе кораци моји.
Uphold my goings in thy paths, that my footsteps slip not.
6 Тебе призивам, јер ћеш ме услишити Боже! Пригни к мени ухо своје, и чуј речи моје.
I have called upon thee, for thou wilt hear me, O God: incline thy ear to me, and hear my speech.
7 Покажи дивну милост своју, који избављаш оне који се у Те уздају од оних који се противе десници Твојој.
Show thy marvellous lovingkindness, O thou that savest by thy right hand them who put their trust in thee from those that rise up against them.
8 Чувај ме као зеницу ока: сеном крила својих заклони ме
Keep me as the apple of the eye, hide me under the shadow of thy wings,
9 Од безбожника који ме нападају, од непријатеља душе моје, који су ме опколили.
From the wicked that oppress me, from my deadly enemies, who surround me.
10 Срце своје затворише; устима својим говоре охоло.
They are inclosed in their own fat: with their mouth they speak proudly.
11 Изагнавши ме опет су око мене; очи су своје упрли да ме оборе на земљу.
They have now surrounded us in our steps: they have set their eyes bowing down to the earth;
12 Они су као лав који хоће да растрже, и као лавић који седи у потаји.
Like as a lion that is greedy of his prey, and as it were a young lion lurking in secret places.
13 Устани, Господе, претеци их, обори их. Одбрани душу моју мачем својим од безбожника,
Arise, O LORD, disappoint him, cast him down: deliver my soul from the wicked, who is thy sword:
14 Руком својом, Господе, од људи ових, од људи овог света, којима је део овај живот, којима си трбух напунио свог богатства, да ће им и синови бити сити и остатак оставити својој деци.
From men who are thy hand, O LORD, from men of the world, who have their portion in this life, and whose belly thou fillest with thy hid treasure: they are full of children, and leave the rest of their substance to their babes.
15 А ја ћу у правди гледати лице Твоје; кад се пробудим, бићу сит од прилике Твоје.
As for me, I will behold thy face in righteousness: I shall be satisfied, when I awake, with thy likeness.

< Псалми 17 >