< Псалми 16 >

1 Чувај ме, Боже; јер се у Те уздам.
Michtham de David. GUÁRDAME, oh Dios, porque en ti he confiado.
2 Рекох Господу: Ти си Господ мој, немам добра осим Тебе.
Dijiste, [oh alma mía], á Jehová: Tú eres el Señor: mi bien á ti no [aprovecha];
3 У светима који су на земљи и у великима сва је утеха моја.
[Sino] á los santos que están en la tierra, y á los íntegros: toda mi afición en ellos.
4 Нека други умножавају идоле своје, нека трче к туђима; ја им нећу лити крваве наливе, нити ћу метнути имена њихова у уста своја.
Multiplicaránse los dolores de aquellos que sirven diligentes á otro [dios]: no ofreceré yo sus libaciones de sangre, ni en mis labios tomaré sus nombres.
5 Господ је мој део наследства и чаше; Ти подижеш достојање моје.
Jehová es la porción de mi parte y de mi copa; tú sustentarás mi suerte.
6 Уже ми је захватило прекрасна места, и део ми је мој мио.
Las cuerdas me cayeron en lugares deleitosos, y es hermosa la heredad que me ha tocado.
7 Благосиљам Господа, који ме уразумљује; томе ме и ноћу учи шта је у мени.
Bendeciré á Jehová que me aconseja: aun en las noches me enseñan mis riñones.
8 Свагда видим пред собом Господа: Он ми је с десне стране да не посрнем.
A Jehová he puesto siempre delante de mí: porque está á mi diestra no seré conmovido.
9 Тога ради радује се срце моје, и весели се језик мој, још ће се и тело моје смирити у уздању;
Alegróse por tanto mi corazón, y se gozó mi gloria: también mi carne reposará segura.
10 Јер нећеш оставити душу моју у паклу, нити ћеш дати да Светац Твој види трулост. (Sheol h7585)
Porque no dejarás mi alma en el sepulcro; ni permitirás que tu santo vea corrupción. (Sheol h7585)
11 Показаћеш ми пут животни: обиље је радости пред лицем Твојим, утеха у десници Твојој довека.
Me mostrarás la senda de la vida: hartura de alegrías hay con tu rostro; deleites en tu diestra para siempre.

< Псалми 16 >