< Псалми 149 >

1 Појте Господу песму нову; хвала да Му је на сабору светих.
Haalleluuyaa. Faarfannaa haaraa Waaqayyoof faarfadhaa; waldaa qulqullootaa keessatti illee isa jajadhaa.
2 Нека се весели Израиљ о Створитељу свом, синови сионски нек се радују о цару свом.
Israaʼel Uumaa isaatti haa gammadu; sabni Xiyoon Mootii isaatti haa gammadu.
3 Нека хвале име Његово покликујући, у бубањ и гусле нека Му ударају.
Maqaa isaas shuubbisuudhaan haa jajatu; dibbee fi baganaadhaan isaaf haa faarfatu.
4 Јер је мио Господу народ Његов, украшава смерне спасавајући их.
Waaqayyo saba isaatti ni gammadaatii; warra gad of qabanis fayyina gonfachiisa.
5 Нек се веселе свеци у слави, и нек се радују на постељама својим.
Qulqulloonni ulfina kanatti haa gammadan; siree isaanii irrattis gammachuudhaan haa faarfatan.
6 Слава је Божија у устима њиховим, и мач с обе стране оштар у руци њиховој,
Galanni Waaqaa afaan isaanii keessa haa jiraatu; goraadeen afaan lamaas harka isaanii keessa haa jiraattu;
7 Да се освете народима, и покарају племена;
kunis sabootatti haaloo baʼuu fi namoota adabuudhaaf;
8 Да свежу цареве њихове у ланце, и властелу њихову у окове гвоздене,
mootota isaanii foncaan, hangafoota isaaniis funyoo sibiilaatiin hidhuudhaaf,
9 И изврше на њима написани суд. Ова је част свима свецима Његовим. Алилуја!
murtii barreeffame sana isaan irratti dhugaa baʼuudhaaf. Kunis amanamtoota isaa hundaaf ulfina. Haalleluuyaa.

< Псалми 149 >